Knigi-for.me

Редгрейн Лебовски - #Абсолютные Элементы

Тут можно читать бесплатно Редгрейн Лебовски - #Абсолютные Элементы. Жанр: Городская фантастика издательство -, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ознакомительная версия. Доступно 18 из 88 стр.

– О, Захария! – радостно воскликнула женщина, заключив парня в объятия. – Ты прекрасно выглядишь! Мы подготовили для тебя просто изумительный костюм! В нем ты будешь неотразим!

– Не сомневаюсь, – сказал он, широко улыбаясь. – Софи, познакомься, это Анабель, наш стилист.

Девушка не успела опомниться, как дружелюбная Анабель принялась обнимать и ее.

– Ах, этот негодяй не сказал мне, что ты само очарование! А какое милое личико… у меня уже руки чешутся начать наряжать тебя! У меня столько платьев! Столько платьев! О, да, входите побыстрее, ваши друзья уже здесь! – Она наконец опомнилась и поспешно шагнула в сторону, пропуская гостей в дом.

– Они все уже здесь? – спросила Софи, надеясь поскорее увидеть Патрика.

– Скоро должна приехать вторая девушка, только ее и ждем, – ответила Анабель, провожая ребят по длинному коридору в одну из просторных комнат.

Возле окна стоял взъерошенный Орфей, а возле него, словно пчелы вокруг цветка, кружили несколько человек. Одни оглядывали его со всех сторон и переговаривались между собой, другие обмеривали с ног до головы и подносили к его лицу разноцветные лоскуты ткани. Увидев Софи, парень замахал руками и направился к ней, распихивая надоедливых работников.

– Бенсон, пока есть возможность, беги отсюда, – прошептал он, украдкой оглядываясь. – Эти гномы ужасно надоедливые! Как возьмут в оборот… О, привет, Зак.

– А где остальные ребята? – Пожав Орфею руку, Захария уселся на стол в центре комнаты, чем едва не спровоцировал инфаркт у пожилой дамы, усердно что-то кроившей на столешнице.

Орфей вздохнул, указывая сразу на две двери:

– Там и там. Их утащили почти сразу, а меня оставили с этими…

– Захария, – позвала Анабель, – ты идешь со мной. А ты, Софи, подожди пока здесь, мы скоро начнем.

Ловец спрыгнул со стола и последовал за женщиной на второй этаж. Тем временем охотница села на мягкий пуфик, смирившись с тем, что когда они с Ивой попадут в руки Анабель – эту даму никто не остановит.

– Ты Орфей? – Низкий бас, прогудевший неподалеку, вернул Софи к реальности, и она уставилась на его обладателя.

Перед охотником возвышался почти двухметровый громила, увешанный сумками с различными парикмахерскими инструментами.

– Орфей, – повторил он, растягивая гласные, словно пробуя это слово на слух. – Странное у тебя имя… И такие серебристые волосы. Это твой естественный цвет?

– Конечно! А еще я живу на радуге, и у меня есть ручной единорог, – насмешливо кивнул охотник, намереваясь как можно скорее исчезнуть с глаз парикмахера.

– У нас все готово, Софи, поднимайся! – позвала Анабель, перегибаясь через перила.

Девушка обреченно вздохнула. Взрослая версия детской игры «Одень куклу» началась.

* * *

Казалось, время остановилось, по крайней мере пока рядом была Анабель. Софи уже потеряла счет переодеваниям. Она меняла платья одно за другим, самых разных цветов и покроев, и от бесконечных примерок ее уже начало подташнивать.

Наконец Анабель остановила свой выбор на трех платьях. Одно предполагалось для предстоящего вечера, и еще два – для последующих. Удовлетворившись проделанной работой, она с радостью вручила Софи парикмахерам и визажистам, и девушка безропотно ступила на очередной круг ада преображения.

Несколько часов стилисты кружили вокруг охотницы, сооружая немудреную, но невероятно стильную прическу из локонов, нанося грамотный, подчеркивающий естественную красоту макияж, в общем – привели Софи в полную «боевую готовность». Ей даже пришлось отметить, что результат оказался выше всех похвал и стоил пройденных мучений.

Когда с модельно-парикмахерскими пытками было покончено, часы показывали девять. Софи облачилась в платье, которое Анабель отобрала для первого бала. Оно было поистине изумительным – насыщенного изумрудного цвета из воздушной ткани, расшитое тонкими золотыми нитями и струящееся до самого пола.

– О, ласточка моя, ты просто неотразима! – Женщина даже слегка прослезилась, осматривая результат своих стараний. Приоткрыв дверь, она велела Софи идти за ней, и девушка подчинилась, неторопливой походкой плывя по коридору – в тренировочном центре ее не учили бегать на пятнадцатисантиметровых каблуках.

Ива поджидала ее в конце коридора, и вид у нее был также потрясающий. Длинное кроваво-красное платье в сочетании с завитыми рыжими локонами и безупречным макияжем, подчеркивающим тонкие черты лица, производило умопомрачительный эффект.

– По сравнению с этим местом, Дно – всего лишь парк развлечений, – прошептала Ива, подойдя к подруге. – Я еле дышу в этом корсете.

Анабель тем временем спустилась вниз и поманила девушек к огромной, украшенной причудливой резьбой двери. Переступив порог, Софи оказалась в том же помещении, где утром встретила Орфея. Сейчас здесь находилась Меланта и четверо элегантных, невероятно красивых парней в стильных костюмах.

Орфей присвистнул, рассматривая девушек.

– Анабель, вы действительно мастер! Заставили меня по-новому взглянуть на своих старых подруг, – сказал он, расплываясь в широкой улыбке. Кажется, женщина не уловила иронических ноток в его тоне и искренне расплакалась, растроганная похвалой.

Патрик улыбнулся, подойдя к Софи.

– Я еще никогда не видел тебя такой роскошной. – Парень осторожно обнял ее, стараясь не зацепить прическу.

– Я почти уверена, что на мне килограмм косметики, – рассмеялась охотница. – Я так рада тебя видеть!

– Софи, нам надо кое о чем поговорить, – прошептал он ей на ухо. – Сейчас вряд ли удастся, но в поместье я найду тебя.

– Хорошо.

Патрик отошел от нее, а Софи уловила на себе на удивление нежный и мягкий взгляд Захарии. Ловец улыбнулся и, вздохнув, отвел взгляд, сказав что-то Меланте.

– Я не буду ходить вокруг да около, поэтому перейдем сразу к делу, – произнесла она командным тоном. – Вам известен приказ министра. К сожалению, мне не удалось отговорить его от безумной затеи отправить пятерых юных охотников и ловца прямо в лапы Патриотов. Поэтому ваши дальнейшие действия таковы: формально вы придерживаетесь своих легенд. Для большинства обычных людей, которые там будут, вы те, о ком читали в папках. И постарайтесь вести себя максимально осторожно, не провоцируйте хозяев поместья, чтоб они не попытались убить вас раньше запланированного.

– Звучит весьма многообещающе, – скривился Кук.

Меланта устало посмотрела на него.

– Я прекрасно понимаю, что впустив вас в свое логово, Патриоты сделают все, чтобы вы оттуда не выбрались. Вам необходимо продержаться до вечера воскресенья, когда состоится финальный бал в честь новых членов братства. Именно тогда мы планируем облаву. Я приложу все усилия, чтоб вытащить вас оттуда.

– Подождите, – удивленно округлил глаза Орфей. – Стар… эм-м… министр говорил, что в клуб мы отправимся в пятницу.

– Ты хоть открывал свое досье? – возмутилась Ива. – Там черным по белому написано: открытие в полночь с четверга на пятницу, идиот.

– Рыжая, ты еще скажи, что у крыльца нас ждут кареты!

– Да, принцесса, ты едешь на бал! – насмешливо отозвался Кук.

В ответ Орфей весьма доступно объяснил, где окажется его нога, если лысый еще раз его так назовет.

– Вся информация, которую вам удастся собрать, на вес золота, – продолжила Меланта. – Будьте бдительны и берегите себя. Не доверяйте никому, кроме друг друга. В воскресенье ровно в десять вечера ловцы окружат клуб. Будьте готовы к этому. И еще, багаж проверяют, поэтому оружие даже не пытайтесь пронести.

– А министр хотя бы планировал помочь нам выбраться? – спросила Софи, чувствуя, что ответ и так ей известен.

– Нет. – Меланта вздохнула. – Мне неприятно об этом говорить, но в его планах было спасение только Захарии. Вас же он хотел использовать как объекты отвлечения, пока у ловца не появится возможность убежать.

– Вот сукин сын, – прошипел Патрик.

Дверь в комнату приоткрылась, и малоприятный тип, появившийся на пороге, сообщил, что машины для отправки прибыли.

– Эх, к черту это все, давайте повеселимся! – воскликнул Орфей и первым направился к выходу.

– Встретимся в воскресенье, – крикнула вслед ребятам Меланта и, провожая их взглядом, тихо добавила: – Захария, сыночек, береги себя.

Глава 13

– Прекрати на меня пялиться, – недовольно пробурчала Софи.

– Не выходит. Я все никак не могу провести параллель между шикарной девушкой, которая сейчас сидит рядом, и той бешеной белкой, что уже дважды меня поколотила, – ухмыляясь, ответил Захария.

Софи проигнорировала его слова. Они уже подъезжали к огромнейшему поместью, архитектурные изыски которого явно были родом из периода барокко.

Высунувшись в окно, она наблюдала за медленно продвигающейся очередью автомобилей, выстроенных в ряд перед центральным входом. Как только один притормаживал, из него выходили богато разодетые гости, и пока они степенно поднимались по широкой мраморной лестнице, из глубин салона следующей машины появлялись новые пассажиры.

Ознакомительная версия. Доступно 18 из 88 стр.
Купить книгу

Редгрейн Лебовски читать все книги автора по порядку

Редгрейн Лебовски - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.