Knigi-for.me

Тимоти Зан - Гордость Завоевателя

Тут можно читать бесплатно Тимоти Зан - Гордость Завоевателя. Жанр: Боевая фантастика издательство Эксмо, Домино, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Квинн фыркнул:

— От двадцати пяти до семидесяти? Почему бы тебе в таком случае не сказать: «от нуля до миллиарда световых лет»?

— Прошу прощения, командир. — В голосе Макса прозвучало искреннее сожаление. — Пока я не буду располагать более качественными данными, это максимум того, на что я способен.

— Понятно, — вздохнул Квинн. — Ладно, извини.

Арик перевел взгляд на карту. Оракул прав: на линии и поблизости от нее в пределах почти сотни световых лет нет ни единой звездной системы.

— Должно быть, они все-таки прилетели с космической станции, — сказал он. — Другого объяснения этому курсу мы не найдем.

— Знаю, — согласился Квинн. — Знаю. Но проблема в том… — Он умолк и безнадежно махнул рукой в сторону карты.

Арик кивнул, ощущая, как в животе все скручивается в тугой комок. Найти одну-единственную космическую станцию на линии протяженностью в сорок пять световых лет — задача нереальная.

— Это невозможно сделать, да? — тихо спросил он.

— Да, — подтвердил Квинн. — Ни единого шанса. Даже если к нам на помощь придут все корабли Содружества. Арик не сводил глаз с красной линии:

— Что же делать будем?

Квинн поднял на него взгляд и ответил:

— Мы отправляемся домой, сэр. Больше мы ничего сделать не можем.

В рубке неожиданно наступила глухая тишина, словно в гробнице.

— Нет! — возразил Арик. — Нам еще рано сдаваться. Можно обыскать еще две системы. Квинн взглянул на карту:

— Отлично. Какие системы выбираете? Арик потряс головой. Столько звезд… Как тут выбрать?

— Все кончено, господин Кавано, — прозвучал в тишине голос Квинна. — Мы сделали все, что могли. Необходимо признать поражение и возвращаться домой.

— Вам так не терпится предстать перед трибуналом? — зло спросил Арик.

— Нет, — сказал Квинн. — И я не горю желанием воевать в штрафных войсках. Но нам, вероятно, нужно готовиться и к тому и к другому.

— Простите, — смутился Арик, осознав свою неправоту.

Квинн молчал, наверное, целую минуту.

— Нам нужно отпустить наших товарищей, — наконец произнес он. — Таков был уговор. Но если хотите продолжать… сам-то я не прочь лететь дальше. Думаю, у нас еще есть месяц на поиски.

— И где будем искать? — скептически поинтересовался Арик.

Квинн пожал плечами:

— Да где вам угодно.

Арик отвернулся от карты. От злости и разочарования кружилась голова. Но Квинн был прав. Они не знают, с какого конца браться за дело.

— Нет, — промолвил Арик. — Вы правы. Мы ничего больше не можем сделать. — Он глубоко вздохнул и спросил: — Когда отправляемся?

— Если «Вороны» будут держаться прежнего курса и экономить топливо, то они придут примерно через четыре часа, — объяснил Квинн. — Нам нужно пристыковать и заправить истребители, после чего можно лететь домой. Или на Доркас, или прямиком на Эдо.

Арик кивнул. Конечно, это разумный план — у них нет причин задерживаться здесь, раз уж они решили возвращаться. И все же…

— Может быть, нам всем не помешает немного отдохнуть? — бросил он через плечо. — Наверное, завоеватели не смогут так быстро засечь наш тахионный след. Не исключено, что они ждут, пока мы войдем в прыжок, чтобы погнаться за нами.

— Если сбросим статичную бомбу, то они не проследят, — напомнил Квинн.

— И все же нам не помешает короткая передышка, — настаивал Арик. — Нам всем.

Он ощущал затылком пристальный взгляд Квинна.

— Ну, хорошо, — согласился тот. — Сколько времени вам нужно?

Или, другими словами, сколько времени ему понадобится, чтобы окончательно отказаться от мечты вырвать Фейлана из лап завоевателей.

— Пусть будет десять часов, считая с этой минуты, — сказал Арик. — Тогда у всех будет примерно шесть часов на сон.

— Согласен, — отозвался Квинн.

Арик снова глубоко вздохнул. Вот так. У него десять часов — и за этот срок он должен распрощаться с надеждой на чудо.

Глава 22

— Ну, ладно. — Мелинда сняла зажимы с разрезанного туловища завоевателя и бросила их на поднос. — С этой частью мы закончили. Как себя чувствуете, Хобсон?

— Я в полном порядке, мэм, — ответил ассистент, стоявший по другую сторону импровизированного прозекторского стола. Вопреки этому утверждению, его лицо, полускрытое дыхательной маской, приобрело зеленоватый оттенок. — Мы уже почти все сделали?

— Этот сеанс закончен, — заверила его Мелинда. — Я собираюсь раздобыть кое-какие инструменты, прежде чем мы приступим к черепу. Сейчас только взглянем на язык и сделаем перерыв.

— Ага, я слышал про его язык, — мрачно сказал Хобсон. — Им-то и убил этот гад Бреммера и Ранджитана.

— Да, — кивнула Мелинда, переходя к другому концу стола. Она взяла щуп и зажим и попросила ассистента: — Откройте ему рот, пожалуйста. Только осторожно.

Хобсон повиновался. Просунув щуп под язык завоевателя, Мелинда подцепила кончик, вытянула через ротовое отверстие и зафиксировала зажимом.

— Интересно, — пробормотала она, потрогав край языка.

— Что это? — спросил Хобсон, склоняясь и присматриваясь. — Похоже на зубы вроде акульих, только маленькие.

— Мне кажется, это кость, — предположила Мелинда, пытаясь расшатать щупом грязно-белый треугольничек. — Прикреплена прямо к мышце языка. И весьма острая.

— Как же эти твари ухитряются не поранить себя?

— Вероятно, при нормальном состоянии мышцы зубы не выступают. — Мелинда взяла с подноса скальпель и сделала маленький разрез между костяными зубчиками. — Мышечные ткани за последние сорок часов, вероятно, значительно сократились. Ага…

— Что такое? — заинтересовался Хобсон.

— Кровеносные сосуды. — Мелинда раскрыла разрез пошире. — Довольно крупные сосуды у самого края языка.

Краем глаза она заметила, что Хобсон смотрит в сторону.

— Идет майор Такара, — сообщил он.

Мелинда выпрямилась и оглянулась. Такара осторожно огибал ящики с оборудованием и припасами, составленные штабелями под широким скальным карнизом. Оказывается, снаружи уже сгущались сумерки.

— Майор, — кивнула Мелинда, когда тот подошел вплотную к наскоро сооруженной прозекторской — столу под прозрачным пластиковым колпаком. — Есть что-нибудь от биохимиков?

— Да, — кивнул Такара, — и вы оба можете быть спокойны. Оказывается, генетическое строение завоевателя даже отдаленно не похоже на наше. Это, скорее всего, означает, что любые вирусы и бактерии, прибывшие сюда вместе с вашим объектом, напрасно ломают себе голову, что им делать с биохимией человеческого тела. И они не смогут причинить никакого вреда экосистеме Доркаса.


Тимоти Зан читать все книги автора по порядку

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.