Knigi-for.me

"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Бирюшев Руслан Рустамович

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Бирюшев Руслан Рустамович. Жанр: Боевая фантастика издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Вы пропустили много интересного, мэтр Роза. Но если сейчас приложите ухо к двери кабинета — что-нибудь ещё успеете услышать. У дона Армандо происходит трогательное воссоединение с дамой сердца.

Жанна прищурилась и открыла рот, намереваясь что-то сказать, однако Вэлрия перебила её, вскинув ладонь:

— Шучу, простите. Ваша донна сразу наложила чары от прослушивания, как только выставила нас с сестрой Ангелой. Да и не стала бы я… Армандо ведь обидится.

Роза опустилась в свободное кресло, Жанна привычно встала рядом, положив ладонь на эфес шпаги. Эльфийка беспокойно поёрзала на диване и вдруг сказала серьёзно, перестав улыбаться:

— Я волнуюсь за них, если честно. Прямо сил нет тут сидеть. Вы ведь в курсе, что дон Армандо и ваша наставница…

— В курсе, — буркнула Роза, глядя на Вэлрию поверх очков. Теперь она и сама видела, что капитан существенно моложе Литэль. А ведь и та была женщиной в расцвете сил. С человеческой точки зрения Вэлрия выглядела лет на двадцать, но сколько ей в эльфийских мерах? Судя по словам Литэль — немного. Это объясняло бурную энергичность и несдержанность остроухой девушки.

— Мы с Даллан сделали всё, чтобы доставить Армандо к его донне, — продолжила капитан, опустив уши. — Мы ему обещали. Ему, нам… всем нужна была цель после той ночи. Когда небо горело. И вот — получилось, мы здесь. Они вдвоём там, за дверью. Понятия не имею, что между ними происходит. И ничем не могу помочь.

— Хм… — Жанна фыркнула, но ученице некромага показалось, что взгляд гвардейца смягчился. Насколько это вообще возможно было для Жанны.

— И… я не знаю, что делать дальше, — призналась юная эльфийка, поглаживая перо на своей истрёпанной шляпе. В отличие от самой шляпы, перо выглядело новым. — Первый раз в жизни, кажется.

— Ничего, капитан, это ненадолго, — заверила её Роза. — Донна Виттория скоро пристроит вас к делу, уж не сомневайтесь.

— От неё без цели в жизни ещё никто не уходил, — добавила Жанна. В устах гвардейца это прозвучало разом и как похвала, и как обвинение.

Резная дверь кабинета распахнулась, и в приёмную вышел дон Армандо. Роза невольно затаила дыхание, однако по лицу мужчины сложно было сказать, как прошла встреча. Вовсе не потому, что оно было непроницаемым, как у Литэль. Напротив — бывшего королевского пристава обуревало слишком много эмоций разом. Он замер, явно собираясь с мыслями. Юная эльфийка тут же вскочила, нахлобучивая шляпу. К её чести, остроухая девушка ничего не сказала соратнику — лишь встала рядом, мягко положила руку ему на плечо. Дон Армандо прочистил горло:

— Я… пока не пойду в отель. Мне бы выпить.

— Только вместе со мной, — заявила капитан, сжимая плечо мужчины. — Иначе кто вас дотащит до комнат вечером, милорд?

— У южных ворот есть хорошая таверна, — посоветовала Роза, решив воздержаться от вопросов.

— Спасибо, мэтр. — Мужчина кашлянул и, больше ничего не добавив, удалился вместе с Вэлрией.

— Это та таверна, где вы встречались с Фридой? — уточнила Жанна, когда они с Розой остались одни в комнате.

— Да.

— Жестоко.

— Древняя сравнительно добрая богиня — определённо та собутыльница, которая сейчас дону не помешает. — Роза поднялась из кресла, сняла и положила на сиденье белоснежный берет с пером. — И капитану Вэлрии стоит с ней познакомиться, я считаю. Ладно, жди тут. Если задержусь до темноты — не ломай дверь, а попроси у слуги перекусить. Разговор может затянуться.

— На службе я не беру ни у кого еды, — напомнила воительница. — Если что — я буду сразу за дверью.

Хоть Роза и не разделяла параноидального отношения гвардейца к рыжей донне, но всё равно кивнула с благодарностью.

— Заходи, моя дорогая, присаживайся. — Некромаг приветствовала свою ученицу так, словно они расстались этим утром, а не много дней назад. — Как ты себя чувствуешь?

— Устала, миледи, — призналась Роза, садясь за стол напротив Виттории. Рыжая донна поигрывала пером, но чернильница перед ней была закрыта, а на листе бумаги, лежащем рядом, девушка заметила лишь подсохшую кляксу. — Не столько физически…

— Могу тебя понять. — Наставница положила перо. Она выглядела несколько рассеянной — разговор с доном Армандо и для неё не прошёл бесследно. — Хороший сон и пара вечеров в компании друзей тебе помогут. Я уже знаю о части твоих успехов. Расскажи об остальном. О своих исследованиях.

— Вот записи, миледи. — Девушка выложила на стол пачку не подшитых листов. На них она переносила заметки с вощёных дощечек и свои размышления. — Оставлю их вам. Если же кратко — опасения госпожи Фриды оправдываются. Взрывы имперского оружия вызвали истончение барьера между нашим и эфирным планами. Шрамы в небе — видимые области истончения. Проблемы не в их размере даже. А в том, что они устойчивые. Обычно дыры между мирами затягиваются, если их не поддерживать искусственно. Как тот портал, который закрыла группа дона Армандо. Эти не закрываются. Даже признаков уменьшения нет. Более того, у последнего обследованного шрама я наблюдала… расширение, похоже.

— Мало нам других проблем… — вздохнула некромаг, придвигая к себе бумаги Розы. — Есть мысли насчёт причин подобного?

— Пока нет. — Роза досадливо поморщилась. — Это и близко не моя специальность. Читаю все книги, какие смогла найти, но я ведь даже не уверена, в какой области магии искать ответ… Что-то творится с магическим фоном. Энергия вблизи шрамов формирует потоки и куда-то движется. Может, здесь есть связь.

— Что-то похожее я слышала… — Виттория дотронулась тонкими пальцам до подбородка. — В Людрии, за океаном. Вместо стабильного фона энергия там образует течения и завихрения, что мешает открывать порталы. Только этого никто не исследовал толком. Прикажу перетрясти все библиотеки, какие у нас сейчас есть. Прости, помочь как учёная я тебе не могу. Едва успеваю находить время на собственные изыскания.

— Кстати, как у вас дела? — Юная волшебница сложила руки в белых перчатках на столе, откинулась на спинку стула. — Как… у нас дела?

— У нас… сложно. — Некромаг пожала плечами. — Сил по-прежнему не хватает, мы теряем мелкие поселения каждую ночь. Из хорошего — мои переговоры прошли успешно. Теперь с нами местный род драконьих рыцарей — де Пенежье. Захудалая фамилия, всего два ящера. Но у них оборудованные дракошни. Это полезно для других наших драконов.

Жабка уже некоторое время была не единственным драконом Чёрной Гвардии. К мятежникам прибилось несколько отдельных ящеров и их всадников из королевского войска. Пережившие воздушную битву в первую ночь войны звери были изранены и измотаны, они не могли вернуться в родные замки или дотянуть до столицы. Большинство рыцарей согласились присягнуть на верность маршалу и некромагу. Прочих взяли под стражу, не причиняя, впрочем, вреда.

— Что же до меня лично… — Глаза некромага вдруг блеснули. — Я завершила один из старых своих проектов. Хочу тебе показать.

Рыжая донна грациозно поднялась, прошла к стенному шкафу, распахнула его. Коснулась верхней полки — и ей на запястье перебежала лысая белка. Мёртвая, разумеется. Некромаг показала зверька Розе:

— Присмотрись.

Девушка закрыла глаза и сразу поняла, что перед ней не обычный некроконструкт. Внутри белки тлел синий уголёк. От него тянулись тонкие светящиеся нити, опутывающие тело зверька.

— Что это в ней? — Роза подняла веки.

— Заметила? — От формального, даже чуть снисходительного тона Виттории не осталось следа. Сейчас некромаг говорила не с ученицей и помощницей, а с другой учёной. В такие моменты энтузиазм наставницы передавался и Розе. — Отлично. Вот.

Виттория положила белку на стол пузом вверх. Теперь Роза увидела, что в живот зверька грубо вшит замысловатый медный амулет. Часть его выступала из серой плоти, часть была утоплена в тело конструкта.

— Заряди его, — предложила наставница.

Роза послушно тронула медный кругляш пальцем, даже не сняв перчатку. Влила в амулет каплю энергии. Это далось легко — как всегда при работе с медью. Свечение сделалось ярче, опутывающие белку нити налились синим огнём. Зверёк дёрнулся на столе, засучил лапками, будто пытаясь бежать по воздуху.


Бирюшев Руслан Рустамович читать все книги автора по порядку

Бирюшев Руслан Рустамович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.