Knigi-for.me

Эрик Ниланд - Падение Предела

Тут можно читать бесплатно Эрик Ниланд - Падение Предела. Жанр: Боевая фантастика издательство Азбука, Максима, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ



Время: 21:20, 18 июля 2552 (по военному календарю)

Эсминец ККОН «Ирокез», группировка военных кораблей на орбите четвёртой планеты Сигмы Октана


– Доложите о состоянии корабля, – приказал Кейз, появляясь на мостике и застёгивая воротник. Затем он заметил, что очертания «Колыбели» по-прежнему закрывают обзор с камеры левого борта. – И почему мы до сих пор не отстыковались от этой станции?

– Сэр, все на местах, – ответил ему лейтенант Доминик. – Боевая тревога объявлена. Все тактические данные загружены в ваш терминал.

Перед Кейзом развернулся персональный экран, на котором возникли сведения о состоянии «Ирокеза», остальных кораблей и «Колыбели».

– Кроме того, как вы можете видеть, – продолжал Доминик, – мы отстыковались от ремонтной станции; просто они движутся по тому же вектору, что и мы. Адмирал Стэнфорд приказал им объединиться с остальным флотом.

Капитан Кейз опустился в командирское кресло – «тёплое местечко», как называли его между собой матросы – и сверился с полученной информацией. А затем удовлетворённо кивнул.

– Похоже, у адмирала припасены козыри в рукаве. – Он повернулся к Холл. – Как наш реактор, лейтенант?

– Двигатели выведены на половинную мощность, – доложила она, прежде чем выпрямиться во весь рост, который составлял почти шесть футов, и посмотреть на капитана. Судя по выражению её глаз, она готовилась защищаться. – Сэр, реактор серьёзно пострадал в последнем сражении. Произведённый ремонт... Что ж, это лучшее, что можно было сделать без полной замены всех систем.

– Я понимаю, лейтенант, – спокойным тоном ответил Кейз.

По правде говоря, капитана тоже беспокоило состояние двигателей, но нельзя было позволять Холл перейти определённую грань. Последнее, в чём он сейчас нуждался, так это в том, чтобы её доверие оказалось подорвано.

– Оружейный пост? – Капитан повернулся к лейтенанту Хикове.

Изящная девушка скорее напоминала обликом фарфоровую статуэтку, чем боевого офицера, но Кейз уже знал, что её хрупкость не простирается глубже кожи. Стрелок обладала стальными нервами, а вместо крови в её жилах текла ледяная вода.

– Конденсаторы ОМУ наполняются, – отчиталась Хикова. – Текущий заряд – шестьдесят пять процентов. Рост со скоростью два процента в минуту.

Из-за не до конца восстановленных систем «Ирокез» едва полз. Двигатели, оружие... Даже медлительная «Колыбель» поспевала за ними.

Капитан Кейз выпрямился в кресле. Времени на самокопание не было. От него сейчас требовалось приложить все свои силы. Другой альтернативы просто не оставалось.

Двери лифта разошлись, и на мостике появился молодой мужчина. Он был высок и худощав. Тёмные волосы – длиннее, чем позволял устав – были зачёсаны назад. Парень обладал обезоруживающей красотой; Кейз обратил внимание, что весь женский персонал на секунду оторвался от своих дел, чтобы полюбоваться новичком.

– Энсин Ловелл по вашему приказанию прибыл, капитан, – отрывисто отсалютовал парень.

– Добро пожаловать на борт, энсин. – Кейз ответил на приветствие, с удивлением отметив, что неряшливый офицер на деле проявил удивительное почтение к военному уставу. – Прошу вас занять место за навигационным пультом.

Остальные офицеры одарили энсина критическими взглядами. Было крайне необычно, что человеку со столь низким званием доверили управление крупным боевым кораблём.

– Сэр, должно быть, это какая-то ошибка, – смущённо наморщил лоб Ловелл,

– Вы ведь энсин Уильям Ловелл, ещё недавно служивший на «Архимеде»?

– Так точно, сэр. Меня так быстро сорвали с этой должности, что я...

– Займите свой пост, энсин.

– Слушаюсь, сэр!

Парень опустился в кресло напротив навигационной консоли, потратил пару секунд на то, чтобы ознакомиться с расположением клавиш – и перенастроил их под себя.

Губ Кейза коснулась лёгкая улыбка. Он знал, что Ловелл обладает куда большим боевым опытом, чем любой лейтенант, находящийся сейчас на мостике, и капитана порадовало, что энсин настолько быстро осваивается в незнакомом окружении.

– Энсин, мне необходима информация по текущему построению флота и положению противника, – приказал Кейз.

– Будет исполнено, сэр, – отозвался Ловелл.

Его руки запорхали над клавиатурой. Ещё секунда – и на главном экране развернулась карта звёздной системы. Несколько дюжин небольших треугольных значков отмечали позиции флотилии адмирала Стэнфорда, разместившейся между Сигмой Октана IV и её луной. Слишком неудобное положение. Нахождение на орбите загоняло их в ловушку гравитационного колодца – то же самое, что драться, прижимаясь спиной к стене.

Кейз посмотрел на дисплей и нахмурился. Адмирал выстроил весь флот плотным порядком. Если бы ковенанты применили плазменное оружие, у кораблей не осталось бы места для маневрирования.

Суда чужаков стремительно приближались. Капитан Кейз насчитал двадцать отметок на радаре. Ему это откровенно не нравилось.

– Получаю приказ, – произнёс Доминик. – Адмирал Стэнфорд требует, чтобы «Ирокез» немедленно вышел на данную позицию.

На карте в самом уголке общего построения запульсировал голубой треугольник.

– Энсин Ловелл, мы должны оказаться там как можно скорее.

– Есть, сэр, – отозвался новичок.

Капитан Кейз заставил себя справиться с накатившим на него изумлением – перед носом «Ирокеза» проскользил правый борт «Колыбели». Ремонтная станция занимала позицию прямо над «фалангой», выстроенной адмиралом. Оказавшись на месте, она развернулась к ковенантам узкой стороной, чтобы подставлять им как можно меньшую поверхность.

– Разворот и торможение, – произнёс Ловелл. «Ирокез» повернулся и начал сбавлять ход. – Машина: полный стоп. Сэр, мы вышли на позицию.

– Очень хорошо, энсин. Лейтенант Хикова, заберите как можно больше энергии на зарядку ОМУ.

– Слушаюсь, сэр, – откликнулась стрелок. – Конденсаторы заряжаются с предельной скоростью.

– Капитан, – произнёс Доминик, – ИИ «Левиафана» передаёт кодированный сигнал. Это исходные данные по управлению огнём и обратному отсчёту.

– Перешлите их лейтенанту Хикове и выведите на мой экран.

Тактическую карту пересекла полоса, соединяющая «Ирокез» с одним из приближающихся ковенантских фрегатов. В уголке вспыхнул таймер, отсчитывающий время до начала стрельбы: двадцать три секунды.

– А теперь, Доминик, покажите мне боевое решение по всем кораблям.

Карта покрылась паутиной траекторий, под каждой из которых отсчитывал время крошечный таймер. Адмирал Стэнфорд приказывал своему флоту пойти в атаку на ковенантов, словно повторяя сражение «Красных мундиров» и колониальной полиции во время Войны за независимость в США, – лучше всего эту тактику описывало слово «кровавая»... или «самоубийственная».


Эрик Ниланд читать все книги автора по порядку

Эрик Ниланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.