Knigi-for.me

Иван Мак - Крыльвы

Тут можно читать бесплатно Иван Мак - Крыльвы. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

− Иммара жалуется на тебя, Хингрис. − сказала Харгрет.

− Да? Я…

− Ты не хочешь с ней играть. Она сказала, что вчера весь день ты ничего не делал.

− Я делал, но она хочет меня облизывать. Я не хочу…

− Ты забыл, что ты говорил, когда пошел на корабль? − спросила Харгрет. − Ты обязан выполнять приказы.

− Я должен выполнять эти ее прихоти?

− Да, Хин. Ты же видишь. Она лежит и не может даже встать. И сколько она еще будет лежать? Ей это нужно. Тем более, что это не выражение какого-то плохого отношения. У крыльвов это естественные отношения друг с другом.

− Но я же не крылев.

− Ты должен хоть как-то заменить его для нее. Ты понял?

− Да, мэм.

− Все. Сегодня ты свободен, а завтра с утра отправляешся к ней.

Хингрис снова ходил весь день по кораблю, не зная что делать, а на следующий день отправился к Иммаре. Он сделал сначала все что было нужно. Дал ей мясо и воду. Она снова развлекалась говоря всякие слова о том кого надо съесть.

− Ты будешь со мной играть? − спросила она.

− Да. − ответил он почти отрешенным голосом.

− Ты говоришь да, а думаешь нет. − прорычала Иммара.

− Мне приказано делать то что ты хочешь.

− А я может быть не хочу делать то чего ты не хочешь. − прорычала она. − Ты не хочешь со мной играть.

− Я же сказал, что я буду.

− Нет, Хин. Так я не буду. Ты думаешь, я не знаю что ты обо мне думаешь? Ты считаешь что я зверь, что я над тобой издеваюсь, что я хочу что бы тебе было плохо.

− Я так не думаю.

− Не надо мне врать, Хин. Ты так и думаешь. Я сказала Харгрет, что ты не хочешь со мной играть. Она говорила тебе об этом, но ты ничего не понял из ее слов.

− Я понял…

− Нет, ты не понял. Ты решил, что мне нужна игрушка, с которой я буду делать все что мне захочется. А я не хочу делать этого без твоего желания. Я сказала Харгрет что ты не хочешь со мной играть. И ты ничуть не изменил своего желания. Ты точно так же не хочешь со мной играть.

− Тогда, что ты от меня хочешь? Хочешь что бы я этого сам просил у тебя?

− Не обязательно просить. Я хочу что бы ты не считал это наказанием или еще чем-то. Я хочу что бы тебе это приносило удовольствие.

− А какая тебе разница?

− Очень большая. Ты этого не чувствуешь, поэтому не понимаешь.

− Что я не чувствую?

− Ты не чувствуешь моего состояния так как я чувствую твое. Несколько дней назад мы играли в твою игру. Тебе это было интересно и мне было интересно. Я чувствовала тебя. Я чувствовала когда тебе стало неинтересно и мы прекратили игру. И не может быть игры в которой нет интереса кого-то из нас.

− Тогда, что ты хочешь? Ты хочешь заставить меня так что бы мне это было интересно?

− Такого не бывает. Я хочу что бы ты понял что это вовсе не так противно как тебе кажется. Ты начинаепь думать о том что у тебя промокнет одежда, что я этим же языком беру мясо, которое ем и от этого мне самой становится неприятно.

− А что же я еще могу думать?

− Ничего. Расслабься и не думай о постороннем. Думай о себе, о своих ощущениях.

− А если мне это неприятно?

− Как это может быть тебе неприятно, если ты ни раза не пробовал? Ты можешь, по крайней мере, думать не о том что тебе это неприятно, а о том что ты хочешь этим доставить удовольствие для меня.

− Я хочу. − произнес Хин.

− Я вижу что ты хочешь. Только, давай сделаем это так что бы ты выбросил из головы все свои сомнения на этот счет. А сейчас ты уйдешь к себе.

− Куда?

− Наружу. К людям. Я хочу что бы ты сам все понял. Что бы ты пришел сюда не потому что тебе это приказано. Я хочу что бы ты понял, что я не какая-то там зверюга, что у меня тоже есть чувства, что я такая же живая как и ты, что мне нужно доброе отношение к себе, а не такое что ты пришел и делаешь все по приказу. Иди, Хин. И не приходи, если сам этого не захочешь.

− А если мне прикажут?

− Не прикажут.

Хингрис ушел. Вновь до самого конца дня он ничего не делал и все думал над словами Иммары. Он пришел в свою каюту и просто лег на кровать.

− Что-то ты сегодня рано пришел со своего дежурства. − сказал Бак.

− Иммара сказала что бы я не приходил пока сам этого не захочу. − ответил Хин.

− Кто? Это та девчонка?

− Нет. Иммара Крылев.

− И что? Ты не хочешь?

− Не знаю. Она сегодня мне столько наговорила, что я ничего не понимаю.

− И что она тебе говорила?

− Ей не нравится, что я не хочу с ней ограть. Она хочет что бы я этого захотел сам.

− А ты не хочешь?

− Если бы игры были бы человеческими.

− А что она хочет?

− Она хочет играть со мной как с котенком и хочет что бы я этого хотел.

− Это как как с котенком?

− Хочет меня облизывать. Брать своими лапами. Кто ее знает что еще?

− И что? Тебе трудно дать ей это делать?

− Мне не трудно, но она не хочет потому что я этого не хочу.

− Как это? Она хочет и не хочет потому что ты не хочешь? Что за ерунда?

− Она говорит, что чувствует мое состояние. Чувствует мои чувства.

− Да-а, братец. Ну и что ты думаешь делать?

− Я не знаю. Мне хочется что-то сделать, а как я не знаю.

− Так спроси у кого нибудь. Ты же не один там.

− Да. Пойду, попробую найти Иммару.

Хингрис поднялся и пошел по кораблю. Он нашел каюту Иммары Ренской и постучал в дверь. Она открыла и с каким-то удивлением посмотрела на него.

− Ты не у Иммары? − спросила она.

− Нет. Я не знаю что делать.

− Заходи, Хин. − сказала она и он оказался в ее каюте. − Садись и рассказывай. − Иммара села на кровать и положив голову на стол посмотрела на него.

− Она хочет что бы я захотел делать то что она хочет. − сказал Хин.

− И какие проблены? Ты не хочешь этого делать?

− Я хочу, но…

− Что?

− Ей надо что бы я получал от этого удовольствие. А какое может быть удовольствие от того что мне не хочется.

− Так ты хочешь или не хочешь?

− Я хочу, но я не хочу.

− Б-р-р. Как это? − Иммара поднялась.

− Я хочу это сделать для нее, но я не хочу это делать сам.

− Ты хочешь что бы она что-то делала вместо тебя?

− Да нет же! Она хочет делать то что ей нравится. Я хочу что бы она это сделала и это ей нравилось. Но, понимаешь, мне самому это не понравится.

− Почему ты так решил? Она уже делала так?

− Немного.

− Ты тут же стал сопротивляться и она перестала. Так?

− Да.

− Ты не должен сопротивляться.

− Я знаю. Но я не знаю как сделать так что бы она не чувствовала что мне это не нравится.

− А ты не думай об этом. Ты должен думать что тебе это приятно, что ты сам этого хочешь, что ты хочешь ей сделать приятное.


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.