Knigi-for.me

Джон Ворнхолт - Клятва крови

Тут можно читать бесплатно Джон Ворнхолт - Клятва крови. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

На’Тот окинула взглядом помещение.

– Я благодарю вас, Эл Вернон, за то, что вы исполнили свое обещание и нашли подходящее место для ночлега, – заявила она очень официальным тоном. – Я рада, что вы с нами.

Перед тем, как продолжить, она повернулась и посмотрела на Майкла.

– И если бы это зависило только от меня, я посвятила бы вас в тайну!

Вернон весело запротестовал:

– О нет, только не рассказывайте мне ваши секреты, какими бы они не были! Я заметил, что если люди начинают рассказывать о своих личных проблемах и историях, значитони хотят попросить об услуге. Мы хорошие друзья, так что давайте ими и останемся!

Майкл улыбнулся.

– Идемте с нами завтра, и тогда вы с честью закончите вашу миссию.

Г’Кар спросил:

– Вы хотите сказать, к Ду’Рогам?

– Да.

– Отлично, мне надо кое-что сказать им. А пока что доброй ночи, мне нужен отдых.

Посол исчез в комнате. Вернон облокотился на локоть и посмотрел на На’Тот.

– Отлично. Как только я закончу свою работу гида, я смогу сконцентрироваться на вещах куда более серьезных. Хекбар в это время года такое романтичное место! Вы не сможете остаться со мной на несколько дней?

На’Тот оборвала его:

– Начнем с того, что попробуем пережить завтрашний день.

– Да, завтра мы увидим, что произойдет!

Глава 14

Гарибальди разбудил всех с первыми лучами солнца. Он хотел отправиться в приграничье доаступления духоты.

Завтрак был потрясающе вкусным, однако Майкл не решился спросить о животном, чьи яйца им предложили. Иванова была мрачной и беспристанно зевала – ей нехватало кофе.

Г’Кар был здесь, по-прежнему изображая Ха’Мока перед Элом Верноном.

– На что похоже пограничье? – спросил Гарибальди, расправляясь с едой.

На’Тот и Г’Кар обменялись смущенным взглядом. Но Эл тут же нашелся:

– Это место, где никто не захотел бы жить. Совершенно не понятно, как такой рафинированый народ, как нарны, позволяет некоторым из своих сограждан обитать в столь ужасных условиях. В приграничье живут все те, кого общество отбросило.

Г’Кар заметил:

– Это место похоже на нижние уровни вашего Вавилона 5, шеф.

Гарибальди поднял одну бровь.

– Понятно, место довольно опасное. Подумать только, а у нас нет никакого оружия!

На’Тот вынула свой личный ППГ. После некоторого замешательства Г’Кар извлек из-под своей туники два ППГ небольшого калибра и две зажигательные гранаты. Майкл восхищенно присвиснул.

– Возьмите один из этих ППГ и дайте другой командору Ивановой. Я возьму гранаты.

Посол послушался. Гарибальди взвесил гранаты в ладони. Он дал себе слово воспользоваться ими тьолько в самом крайнем случае.

– Эл, вы не вооружены.

– Это не важно, шеф. Если я не смогу выбраться из переделки с помощью своего языка, то я уж точно не смогу спастить, стреляя. Да и вообще, почему мы должны ожидать нападения? Мы ведь просто идем навестить ваших друзей, не так ли?

Дипломат поднялся.

– Мистер Вернон, было бы несправедливо заставлять вас рисковать жизнью после всего того, что вы для нас сделали. Эта прогулка будет очень опасной, но На’Тот и я можем пойти и одни. Мы хорошо ориентируемся в этих местах.

– И речи об этом быть не может! – вскричал землянин. – Я сопровождал вас повсюду и мы неплохо ладили. Я буду вашим гидом до конца. Нужно, что бы вы смогли всем сказать, что я всегда выполняю свои обязательства!

На’Тот сочла необходимым вмешаться:

– Спасибо, мы очень польщены, но мистер Гарибальди прав: эта миссия может оказаться очень опасной.

– Не важно, я все равно иду с вами. Я плохо знаю пограничье, так что мне представляется уникальный шанс побродить там. Так как у нас нет шаттла, придется воспользоваться общественным транспортом. К счастью, я прекрасно в нем ориентируюсь.

***

Покидая гостиницу, Майкл повесил гранаты на шею. Он шел позади всех и чувствовал себя бомбой в человеческом облике

В обычной ситуации он не стал бы предпринимать столь серьезные меры, но в данном случае все были согласны с ним – Ду’Роги представляют собой реальную угрозу.

Самым загадочным, и, следовательно, самы опасным персонажем, была Ми’Ра. Майкл знал, что деньги, положенные на счет "вдовой" посла, не смогут заставить семью забыть о мести. Эта девченка была готова убить любого, даже его, Майкла! Вот он, источник проблем!

Занимался день, и свет проникал теперь почти до самого дна каньона. Стоя перед фасадом гостиницы, Гарибальди с наслаждением вдыхал прохладный воздух, любуясь гейзерами и растениями. По его прикидкам жара на этой планете наступит не раньше чем часов через пять или шесть.

– Мы воспользуемся эскалаторами, которые находятся на третьем этаже, – сообщил Эл.

При свете дня сады и фонтаны в них напоминали больше препятсвия, чем романтические уголки. Маленькая группа путешественников подошла к пещере с лифтами. Майкл почувствовал, как судорожно сжимается его желудок, однако на этот раз скорость подъема уже не казалась такой пугающей. Внезапно его охватило мрачное предчувствие.

– Нам нужно будет переходить мост? – спросил Майкл

– Боюсь, что да, но сегодня утром ветер совсем слабый, – ответил Г’Кар, который по-прежнему играл роль скромного члена экипажа, замыкая шествие и идя, опустив голову.

Двери открылись и путешественники очутились в помещении, весьма похожим на предыдущее. Забираясь на внешние лестницы, Гарибальди посмотрел вниз и обнаружил, что земля находится как минимум в двух километрах под ним… Еще несколько дней в этом милом Хекбаре, и у него разовьется хроническое головокружение.

Эл и двое нарнов первыми ступили на узкий мостик. Иванова сделала знак Майклу, призывая его идти впереди нее. Скорее всего она сделала это, боясь того, что он, поддавшись панике, в самый последний момент повернет обратно. И Именно поэтому Гарибальди изо всех сил старался сохранять спокойный и уверенный в себе вид, следуя по пятам за своими спутниками. Вид каньона сверху был просто потрясающим – казалось, его дно до сих пор не затронуто цивилизацией.

Наконец-то под ногами твердая земля! Точнее, не совсем твердая – они ступили на одно из узких перекрытий, поддерживающих мост.

Иванова повернулась к Гарибальди:

– Как эти люди могут жить здесь?

Шеф пожал плечами.

– А, некоторые считают, что и мы психи, потому, что живем на борту космической станции.

– Да, но с космической станции нельзя упасть! Здесь же гравитация просто убивает!

Наконец они достигли просторного помощения, расположенного прямо в гроте. Рабочие с усталыми и безразличными взглядами выходили из длинных тоннелей. Гарибальди показалось, что он снова на Марсе, среди смертельно уставших шахтеров.


Джон Ворнхолт читать все книги автора по порядку

Джон Ворнхолт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.