Knigi-for.me

Василий Сахаров - Война за Врата - 3

Тут можно читать бесплатно Василий Сахаров - Война за Врата - 3. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

К вечеру «Мародеры Йорка» прибыли в долину Хагарена — ровное поле простирающееся на пятьдесят километров в окружности. Вот здесь Парамонов и Йорк, крепко призадумались. Против их отряда стояло трехсоттысячное войско короля Зульборза Седьмого Победителя и ладно бы просто средневековая армия, расколотили бы такую сходу. Армия короля Истварахского располагала танками, бронемашинами и артиллерией, в основном примитив, конечно, но местные успели закрепиться, вырыть полнопрофильные окопы, понастроить дотов и блиндажей, а самое главное — были готовы драться за свою землю до конца. А если добавить к этому то обстоятельство, что истварахцы были на своей территории и к ним торопилась подмога от соседей-союзников, то командирам наемников следовало подойти к вопросу с другой стороны и рассмотреть не силовой вариант своих действий. По крайней мере, стоило попробовать договориться.

Бригады занимали исходные позиции, а командиры «мародеров» посовещались и приняли решение, попробовать провести мирные переговоры с королем. Вперед был выслан одиночный БТР с синим флагом на башне — по местным меркам, все одно, что белый цвет на Земле, вроде как перемирие. От позиций истварахских войск ему навстречу выехал броневик напоминающий старые советские БА-27. Командиры бронемашин обговорили условия и, уже ночью, в ставку местного короля отправился Парамонов, а к наемникам, как заложник, прибыла младшая сестра короля, сорокалетняя принцесса Янзага.

Король Истварахский, крупный пожилой мужчина с длинными ухожеными волосами, ровесник генерала, произвел на Парамонова неплохое впечатление. Принял местный властитель его в огромном полотняном шатре, раскинутом в пяти километрах позади порядков его армии. Все внутри шатра говорило об одном, здесь живет не просто повелитель одной из крупнейших держав мира Сулин, а воин, то есть обстановка была хоть и богатой, но простой и совсем не вычурной. На все это накладывалось одеяние короля, простая неброская рубаха и домотканные штаны, поверх нее стандартный пехотный доспех местных армейцев: панцирь, наручи и поножи.

Зульборз сидел на небольшом походном троне, по сути своей, табуретке, украшенной искусной резьбой и накладными украшениями. Он молча указал генералу на креслице напротив и, дождавшись, пока генерал усядется, спросил:

— Зачем вы здесь, наемники с Ра-Ара?

«Вот те на, — подумал Парамонов. — ни здрасте вам, ни как поживаете, а сразу к делу».

— Позвольте представиться, Ваше величество, — генерал чуть склонил голову. — Я начальник штаба наемного отряда «Мародеры Йорка» генерал Парамонов. Наш отряд является вассалом отряда «Акинак», который владеет Вратами в вашем мире. Мы действуем по воле нашего покровителя командора Кудрявцева, встревоженного ничем неприкрытой и необоснованной агрессией со стороны ваших войск, пытавшихся атаковать линейные охранные подразделения «Акинака».

— Это сделала не королевская армия, — поморщился Зульборз, — а личная дружина лорда Грайбонса, губернатора округа Мельзар. Вы должны это знать и пока ваш отряд чинил бесчинства в пограничье, мои войска не вмешивались, но вы переступили черту, и я говорю — хватит, уходите прочь и оставьте нас в покое.

— Ваше Величество, — Парамонов окинул взглядом шатер, — вы воин, и давайте не будем юлить. Это нападение организовано вами, в этом мы уверены и имеем доказательства. То, что для вас хитрый и продуманый план опытного политика, для нас всего лишь забавы молодого и безрассудного юнца.

Повелитель королевства Истварах подпер голову кулаком правой руки, облокотился на подлокотник трона и сказал:

— Допустим, что ты прав, генерал. Однако я могу изничтожить ваш отряд и, если поутру начнется битва, моя армия останется победительницей.

— Нет, — Парамонов покачал головой, — у вас войск больше, Ваше Величество, спору нет, но у нас техника лучше и превосходит вашу на три поколения, как минимум.

— Тогда почему вам понадобились переговоры?

— Мы наемники, наше богатство — воины. Что принесет нам победа над вами? Моральное удовлетворение? Так оно нам не нужно, а потери будут в любом случае. Отряд выполняет заказ, а в данном случае, нам необходимо обеспечить спокойствие в мире Сулин.

— А почему «Акинак» сам не явился?

— Некогда им, к войне готовятся.

— Война? — глаза короля загорелись и он подался вперед. — Что-то серьезное?

— Очень серьезное. Миллионные армии, куча оружия, массовые сражения — все что душа пожелает, — как-бы безразличным тоном ответил генерал, подметив резкую смену настроения Зульборза. — Людям придется воевать с врагами всей нашей расы, а вы, Ваше Величество, бьете в спину не какому-то наемному отряду, а всему человечеству.

— Да, я же не знал!? — король от такого обвинения несколько растерялся, но все же нашел, что сказать: — Однако и вы хороши, крепость Мель-Тарос со всем гарнизоном уничтожили.

— Там еще и гражданские были, так же нам в претензию, — заметил Парамонов, — но если понадобится, мы такое действо повторим.

— И как поступим, генерал? — спросил Зульборз. — Мои воины жаждут мщения и готовятся к завтрашнему сражению.

— Ваше Величество, предлагаю замириться, а все что произошло, списать на того, кого вы собирались подставить изначально, лорда Грайбонса. Насколько я понимаю, именно он командовал обороной крепости Мель-Тарос?

— Из гарнизона крепости кто-то выжил? — насторожился правитель Иствараха.

— Нет, никто. Ваши подданые честно выполнили свой долг и даже когда им предлагали сдаться, в ответ они только стреляли в нас из своих допотопных ружей. Повторюсь, опыта у нас хватает и мы видели, что подобная Мель-Таросу крепость, могла оказать серьезное сопротивление, но там даже плохоньких пушек не было. Именно поэтому наша артиллерия смогла подойти на прямую наводку и размолотить крепость всего за несколько часов. Сложилось впечатление, что вы полный профан в военном деле, но вот, перед нами ваша армия, я вижу вас и понимаю, что противник вы серьезный. Кроме того все кто был захвачен нами в плен ранее, в один голос утверждают, что вы совсем неглупый человек и великий военачальник, — Парамонов прервался, смерил короля взглядом и спросил: — За что вы их так, Ваше Величество, тех кто в Мель-Таросе находился?

— Это личное, генерал, — король побагровел и гневно сверкнул глазами. — Вам этого знать не надо.

— Что же, дело ваше, так же как и подданые. Итак, между нами мир?

— Мир, — ответил Зульборз. — Возвращаемся на исходные позиции, но у меня есть некоторые условия.

— Какие? — генерал спросил, но о чем пойдет разговор уже догадался и кое-что уже успел обдумать.


Василий Сахаров читать все книги автора по порядку

Василий Сахаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.