Knigi-for.me

Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ)

Тут можно читать бесплатно Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ). Жанр: Боевая фантастика издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Люди там, — быстро сказал он, хватаясь руками за стену, — много.

Я не стал ничего спрашивать и кинулся внутрь, специально наступая на спящих, задевая людей носками сапог и выговаривая свистящим шепотом, — подъем, тревога, тревога.

Во влажной духоте моринеры садились или вскакивали, очумело вертя головами и выпучивая глаза, многие сразу не смогли вспомнить, где находятся, и все-таки мне удалось довольно быстро привести их в чувство. Через несколько минут все уже были на ногах. Я добрался до своих вещей, схватил карабин и ранец. Вчера, уставшие и промокшие, мы набились, как сельди в банку в пирамиду и оказались в ловушке. Снаружи враги, и мы ничего не можем сделать.

— Где Вы их видели? — расспрашивал я Хота.

Лейтенант таращил на меня испуганные глаза и мямлил, — там они были, рядом с деревьями, появились словно неоткуда и мимо прошли.

— Их много?

— Много.

Тар и Моа подошли поближе и прислушивались к нашему разговору.

— Пять, десять или сотня?

— Несколько десятков.

— Чем вооружены?

— Не знаю, — лейтенант дрожал, хотя в пирамиде было тепло. За несколько минут, что он провел на улице, плащ-палатка успела промокнуть насквозь.

Я повернулся к Тару.

— Или нас выследили, — быстро сказал контрразведчик, — или это случайный отряд.

Я опять посмотрел на Хота.

— Куда они пошли?

— Туда, — лейтенант махнул рукой.

— Это ничего не значит, — сказал Тар, — могут рассредоточиться и ждать, когда мы выйдем.

— Муки пропал, — неожиданно сказал Сол.

Я огляделся, лейтенанта нигде не было. За последние полчаса никто из пирамиды не выходил, если он отошел по нужде, уже должен был вернулся.

— Кто-нибудь его видел?

— И еще трое из нашего взвода пропали, — сказал пожилой егерь.

— Приплыли, — буркнул Тар.

Сол промолчал и с надеждой посмотрел на меня. Вокруг столпились десантники. Они ждали моего приказа, а я ни на что не мог решиться. Сердце бешено стучало в груди, ноги отнялись, а перед глазами стояла деревня, заваленная трупами моряков и дикарей. Страха не было, был настоящий ужас и предчувствие скорого конца.

— Бур? — взволнованно окликнул меня Сол.

Я сглотнул и затравленно огляделся. Меня окружали перепуганные десантники. Они напряженно ждали, и я услышал, как кто-то из задних рядов сказал, — ой мамочки.

Именно этот почти детский возглас заставил меня очнуться. На смену страху пришла злость. В одно мгновение я возненавидел себя за глупость и трусость, часовых за лень и невнимательность, своих офицеров за беспомощность и безынициативность.

— Что рты пораскрывали, — прошипел я, — второй взвод на выход, выбегаете и ложитесь на землю, третий взвод идет следом, первый прикрывает.

Я вскинул карабин, развернулся к выходу и прицелился в серую мглу.

— Пошли — и-и!

Вход был не широкий, люди по двое выскакивали под дождь, немного пробегали и падали в лужи.

Пропустив последнего десантника из взвода Тара, я бросился следом, но побежал не вперед, как все, а влево, к лестнице. Оскальзываясь на мокрых камнях, я вскарабкался наверх на уровень второго этажа и огляделся. С того момента, как лейтенант Хот вернулся в пирамиду, прошло наверно минут десять. Сначала я ничего не увидел, но потом далеко впереди сквозь пелену дождя проступили темные силуэты, и я понял, что это группа людей спускается с холма. Я быстро достал подзорную трубу и поймал неясные тени.

Отряд шел очень быстро, и когда мне наконец удалось навести резкость, он уже почти скрылся за деревьями. Мои ноги подкосились, и я сел на мокрую ступеньку. На моряках, только что скрывшихся в лесу, были вардовские ранцы с желтым кожаным верхом и синие гвардейские шапки с помпонами.


Как оказалось, нас никто не собирался атаковать. Группа прошла мимо и отправилась дальше по своим делам. Я быстро спустился по лестнице и пошел искать Тара.

— Отбой, — бросил я на ходу, — всем построиться.

Люди поднимались с мокрой земли. Некоторые выбегая, падали прямо в лужи, и с них теперь ручейками стекала вода. Лица у десантников были удивленные. Минуту назад они собирались умирать, а сейчас командир говорил, что все позади.

Тар устроился за деревом и сейчас с интересом смотрел на меня, вставать он не торопился.

— Ложная тревога, — сказал я, — можете подниматься.

Лейтенант встал и закинул винтовку на плечо. В разоренной деревне он подобрал оружие у мертвого моринера и теперь с ним не расставался.

— Хоту померещилось?

— Скажите, Тар, как Вы думаете, все варды присоединились к капитану Лосу или часть экспедиции еще бродит сама по себе?

Контрразведчик удивленно уставился на меня.

— На сколько я знаю, все. Последнее время они сидели в речной крепости, значит либо они сейчас с Лосом, либо их уничтожили люди Пуи.

— Только что мимо прошли несколько десятков вардовских гвардейцев. Не знаю куда они направляются, но совершенно очевидно, что у них есть какие-то очень важные дела.

Тар почесал затылок.

— Интересно, как они здесь оказались?

Я оглянулся на пирамиду. Десантники из первого взвода медленно выходили из храма, боязливо оглядываясь. Многим не верилось, что сегодня утром обошлось без стрельбы.

— Думаю, что они сбежали из крепости, — ответил я, — наверно и Лос с ними. Возможно ушли ночью, через потайную дверь, которую мы обнаружили.

Тар достал папиросу, после нескольких дней без табака мы никак не могли накуриться.

— Может быть. Тем более, что варды обещали взять его с собой, когда вернется корабль, — задумчиво пробормотал лейтенант.

— Куда они пойдут? — спросил я.

— Аборигены редко бывают на побережье, крупных поселений там нет. Скорее всего Лос поведет людей к океану.

Тар щелкнул предохранителем и забросил винтовку на плечо.

— Предлагаю догнать их и уничтожить. С удовольствием прострелю Лосу башку, — сказал он.

В голосе лейтенанта сквозила откровенная злоба. Сейчас у всех нервы на пределе, сказывалось напряжение последних дней и усталость, но такая реакция показалась мне странной. Возможно я знаю не все, и у Тара есть особые причины для ненависти.

— У Вас с ним, какие-то личные счеты? — спросил я.

Тар ухмыльнулся.

— А у Вас нет? Вы забыли о смерти Коса и Гата? Забыли о том, как Вас отравили и держали взаперти?

За последнее время мы потеряли много новых товарищей, но в первую очередь всегда вспоминали старых друзей, погибших во время предыдущей экспедиции. Я понимал, почему лейтенант заговорил о них. Адмирала Толя больше нет, но Лос в полной мере несет ответственность за их гибель.


Олег Будилов читать все книги автора по порядку

Олег Будилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.