Knigi-for.me

Тимоти Зан - Зеленые и Серые

Тут можно читать бесплатно Тимоти Зан - Зеленые и Серые. Жанр: Боевая фантастика издательство Эксмо, Домино, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Иона? — кивнул ему полицейский и, взяв руку Роджера, повернул ее ладонью вверх. — Ты наш эксперт по электронике серых. Почему тел Роджера так реагирует на трасск?

— Да какой я эксперт!

Иона подошел и, как гадалка, взял руку Роджера.

— Он вообще не должен никак реагировать.

— Тогда объясни это.

Ференцо протянул брошь и коснулся левой ладони Ионы. Снова раздался писк, который немедленно прекратился, как только полицейский отвел трасск.

— Или это. — Он поднес брошь к правой руке Ионы. И остановился. Никаких звуков не последовало.

— Мне казалось, у тебя телы на обеих руках.

— Так и есть.

Иона зажал трасск в правой руке. Опять ничего. Поднес к левой и тут же отдернул, когда раздался писк.

— Реагируют только наши частные телы, — с изумлением заключил он. — Бред какой-то.

— Ты ведь говорил, что они работают на радиочастотах? — спросил Ференцо, забирая трасск.

— И еще говорил, что они действуют иначе, чем ваши передатчики, — напомнил Иона.

— А что, если виноват мой мобильный? — спросил Роджер. — Я всегда держу его левой рукой, тогда тел прижимается к нему вплотную. Он не мог как-то подействовать?

Иона покачал головой.

— Телы работают на других частотах.

— Но ведь это нестандартный тел, — напомнил Ференцо.

— А может, мой мобильный перестал быть стандартным? — Роджер вдруг вспомнил. — Когда я был у Торвальда, Кэролайн звонила мне и не могла дозвониться.

— Я думал, что Кэролайн была у зеленых, когда ты встречался с Торвальдом, — нахмурился Иона.

— Я имею в виду первый раз, — пояснил Роджер. — В пятницу, после разговора с Сильвией у Александра.

— И ты ничего не сказал? — возмутился Иона. Он протянул руку. — Дай сюда.

— Я думал, это не важно. — Роджер нашарил и передал ему телефон. — Он спросил про Меланту, я ничего не сказал, и он отпустил меня. Как и вчера.

— Только в пятницу ты еще знал, где Меланта, — угрюмо заметил Иона, внимательно осматривая телефон. — Торвальд ничего с ним не делал или кто-то другой?

— Нет, он все время был у меня в кармане. Но он точно не звонил.

— Само по себе это ничего не значит, — сказал Рон. — Наверное, у него подавитель работает.

— Обычная электронная глушилка, — добавил Иона. — Вроде того устройства, которое мы использовали, чтобы вырубить в среду фонари. У Торвальда, наверное, весь дом заглушён, чтобы за ним никто не шпионил. — Он покачал головой. — Не вижу ничего.

— У меня вопрос, — сказал Ференцо. Он внимательно разглядывал оборотную сторону трасска. — Ты говорил, что вы выбрали для телов частоты как можно дальше от основного диапазона, чтобы не было помех, да?

— Не я сам, но Гарт так и сделал, — подтвердил Иона. — Он боялся, что…

— Постойте, — перебил Роджер, вдруг что-то вспомнив. — Гарт? Такой дерганый, все время играет складным ножом?

— Точно, он, — нахмурился Иона. — Ты его знаешь?

— Совсем немного, — мрачно ответил Роджер. — Он ждал у ворот, когда Вулфи схватил меня у метро и потащил к Торвальду.

— Сукин сын, — произнес Ференцо. Все оглянулись на него.

— Что? — спросил Роджер.

— Смотрите.

Ференцо отковырнул с обратной стороны трасск какую-то тонкую пленочку.

— Друзья, нас перехитрили. — Он протянул руку, чтобы все могли видеть. — Похоже, Гарт смастерил жучок и поставил его на трасск Роджера. — Торвальд слушает все, что мы говорим.

38

Какое-то время все молчали. Роджер с замиранием сердца смотрел на кусочек пленки в руке Ференцо. Веловски первым нарушил молчание.

— Дурак! — прошептал он, яростно глядя на Роджера. — Безмозглый дурак.

— Что делать? — выдохнула Лорел.

— Начнем с того, что не будем паниковать, — твердо сказал Рон. — Иона, посмотри жучок. Может, это всего лишь маячок, а не подслушивающее устройство.

Иона осторожно взял у Ференцо пленку, поднес к свету и внимательно осмотрел со всех сторон.

— Ты прав, это только маячок, — объявил он, наконец, с облегчением. — Есть передатчик, но без микрофона. На самом деле… — Иона потрогал пленку ногтем. — Да. — Он показал ее Роджеру и Ференцо. — Фактически маячок составлен из двух частей телов, включенных встречно со смещением, — продолжал он. — Два раздельных передатчика несущей частоты.

— Видимо, поэтому он и работает как маячок, — сказал Рон. — Обычный тел не дает определить свое местоположение.

— По крайней мере, не все так плохо, — сказал Ференцо. — Даже если Торвальд знает, что трасск здесь, то не знает, кто здесь. И о чем мы говорили, тоже не знает.

— Слабое утешение, — пробормотал Веловски. — Весь дом уже теперь окружен.

— Не знаю, — сдвинул брови Иона. — С крыши я никого не видел.

— Давайте это выясним, — предложил Ференцо, снимая куртку со стула Веловски. — Роджер, возьмите маячок и давайте немного прогуляемся.

Роджер осторожно взял у Ионы жучок и положил в карман.

— А нам что делать? — спросила Лорел.

— Оставайтесь тут, пока мы не позвоним или не вернемся. — Ференцо поймал взгляд Веловски. — Вас это тоже касается, — добавил он.

— Какая разница, — тихо сказал Веловски. Он осел на стуле, неподвижно глядя в пол.

— Здесь или в другом месте, серые все равно нас достанут, если захотят.

По дороге к лифту в коридоре им никто не встретился. Когда двери открывались, Роджер напрягся, но и кабина лифта оказалась пуста. Войдя, Ференцо нажал кнопку вестибюля, и лифт пошел вниз, на табло замелькали цифры этажей.

— Расслабьтесь, — посоветовал полицейский. — Возможно, не все так плохо, как кажется.

— Да уж конечно, — с горечью сказал Роджер. — Я всего лишь все испортил, обеспечил Меланте смертный приговор и еще, по ходу дела, возможно, разрушил Манхэттен.

— Не устраивайте мелодраму, — неодобрительно произнес Ференцо. — Главное вот что: даже если они точно узнают, в каком мы были номере, то не знают, кто с нами был.

— Они могут выяснить, что Рон и Стефани сняли комнату.

— И что? — возразил Ференцо. — Меня уже видели с Ионой и Джорданом, а вас со мной. Решающий вопрос — сможет ли кто-то связать нас с родителями Меланты.

— И Веловски, — напомнил Роджер.

— И Веловски, — согласился Ференцо. — Но гостиница большая, и вполне возможно провести людей незаметно. Если понадобится, мы сможем сделать это.

В вестибюле среди ждавших у лифта типичных серых не наблюдалось. Ференцо направился в холл.

— Куда идем? — спросил Роджер.

— Мы уже прогулялись. — Ференцо толкнул дверь и пошел к веренице стоящих такси. — Теперь прокатимся. Сколько у вас с собой наличности?


Тимоти Зан читать все книги автора по порядку

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.