Knigi-for.me

Тимоти Зан - Задача на выживание

Тут можно читать бесплатно Тимоти Зан - Задача на выживание. Жанр: Боевая фантастика издательство ЭКСМО, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— В этой части корабля — да, — подтвердил Прессор. — Они уже забрались в кабелепроводы основной электросети.

— Погодите минуту, — нахмурившись, произнес Джинглер. — У вас есть портативные генераторы? Сколько?

— Работающих, вероятно, десять, — ответил Прессор. Лампы вновь мигнули. — Пожалуй, уже девять.

— Мне следовало подумать об этом раньше, — сказал Джинзлер, явно недовольный собой. — Как можно быстрей приведите их в порядок… все девять… и расставьте по коридорам.

— Подключив к чему? — озадаченно спросил Прессор.

— К чему хотите, — ответил Джинзлер. — К лампам, нагревателям… к чему угодно. Просто врубите их на полную мощность, а затем отключите главные реакторы.

— Это не сработает, — заявил Драск. — Даже если генераторы смогут привлечь кабельных ползунов, вытянув наружу, — тех слишком много. Они быстро перегрузят и уничтожат проводку генераторов, после чего вернутся к прежним источникам энергии.

— Верно, — сдержанно улыбаясь, сказал Джинзлер. — В том случае, если черви и впрямь до них доберутся. — Он снова повернулся к Прессору. — Но это им не удастся, потому что вокруг каждого генератора вы соорудите ров с соленой водой. Черви вползут в него, закоротят свои органические конденсаторы и погибнут.

— Вы шутите, — усомнился Прессор. — Я никогда даже не слышал о таком.

Джинзлер пожал плечами:

— Этот трюк мы придумали, когда я слонялся по сектору Хадар сразу после Войны клонов. Довольно омерзительно, но работает.

— Я немедленно прикажу техникам заняться этим, — сказал Прессор, берясь за комлинк. — А у вас была разнообразная карьера, посол.

Ответ Джинзлера, если и был, затерялся во внезапном всплеске сторонних эмоций, привлекших внимание Мары.

— Что-то не так, — объявила она и, достав лазерный меч, направилась к двери.

Обогнав ее, Прессор хлопнул по кнопке, открывая дверь, и нырнул сквозь проем. И тотчас стали слышны крики, раздававшиеся вдалеке.

— Вперед, — буркнул Прессор, вынимая бластер.

Устремившись по коридору, они обогнули поворот и едва не столкнулись с дюжиной техников и штатских, бегущих в другом направлении.

— Они вернулись! — с трудом затормозив, выдохнул один из техников, тыча пальцем себе за спину. — В турболифте. Пытаются взломать дверь.

Чуть слышно выругавшись, Прессор включил комлинк.

— Все Миротворцы — к переднему пилону правого борта, — приказал он. — Вагаари вернулись.

— Это какая-то бессмыслица, — возразила Мара, пытаясь на бегу потянуться к Силе. Но аромат инопланетных сознаний был слишком слаб, чтобы пробиться сквозь панику штатских, пульсирующую вокруг нее. — Зачем им возвращаться?

— Может, они все же решили посмотреть, как мы будем умирать, — мрачно сказал Прессор. — Если так, им придется дорого заплатить за свое любопытство.

Когда они прибыли в турболифтовый вестибюль, там уже ждал один из Миротворцев, встревоженно мотая по темноте лучом световодной трубки.

— Они прорываются, — прошипел он, направляя луч на одну из дверей. — Я слышу, как они возятся с дверью. Что будем делать?

Ответить Прессор не успел. Только он открыл рот, как дверь издала натужный скрип и сдвинулась на сантиметр. Прежде чем она вновь закрылась, в щель протиснулось три ломика; и после серии новых протяжных стонов створку отжали до упора. Прессор и Миротворец навели свои бластеры на проем. Внезапно из мрака выпрыгнули две фигуры, одетые в боевую броню, и по вестибюлю теперь заметались лучи их световодных трубок. Позади фонарей Мара разглядела короткие дула, следовавшие за лучами в поисках цели…

— Нет, — крикнула она и, потянувшись к Силе, вывернула все четыре дула, направив их в противоположные углы вестибюля. — Не стреляйте. Это друзья.

А когда в комнате появилась третья бронированная фигура, Мара шагнула вперед.

— Добро пожаловать на «Дальний полет», капитан Брас'алши'барку, — произнесла она, слегка поклонившись новому посетителю. — Я уж и не надеялась вас увидеть.


23

— Мы даже не слышали, как вагаари ушли, — с отвращением говорил капитан Талшиб, чьи красные глаза пылали еще ярче в тусклом свете аварийных ламп послеоперационной палаты. — Мы сидели, точно идиоты, в убежище командного центра, дожидаясь, пока они сделают первый ход. Но они лишь выбрались из своего корыта, разбрасывая по пути кабельных ползунов, и покинули «Посланник Чаф». Очевидно, они уже решили захватить корабль Старой Республики и не хотели тратить время на нас — Да, к тому моменту Беаш уже сообщил Эстошу о новом плане, — согласился Драск. — У них хватило предусмотрительности разжиться спецкоммуникаторами, перед тем как отправиться к «Дальнему полету», поэтому они смогли посылать импульсные сообщения сквозь здешнее глушение.

— Жаль, что я этого не знал, — пророкотал Талшиб. — Мы могли бы попытаться их перехватить.

— И очень хорошо, что не попытались, — заметила Мара, стоявшая по другую сторону стола, на котором лежал Формби. — Вы же видели, что случилось с отделением, оставленным в стыковочном отсеке дредноута. У них не было ни одного шанса.

— Возможно, — неохотно сказал Талшиб.

Гордость воина, подумал Джинзлер, прислонившийся к стене рядом с открытым дверным проемом и оттуда следивший за разговором. Или, возможно, просто гордость. Наверно, Талшиб скорее предпочел бы схватиться с превосходящим отрядом противника, даже если это означало бы гибель, чем оказаться в такой вот ситуации.

Должно быть, Мара тоже это почувствовала.

— Никаких «возможно», капитан, — твердо сказала она. — Если б вы не сумели выжить и не накрыли взорванный пилон тентом из герметика, мы до сих пор бы ломали головы, как отсюда выбраться.

Талшиб хмыкнул:

— Зато теперь вы сможете свободно перебраться с одного мертвого судна на другое!

— Ни одно из них не будет оставаться мертвым долго, — вставил Драск. — Если метод посла Джинзлера сработает, через несколько дней оба судна будут в порядке.

Талшиб опять фыркнул. В этом, вероятно, и заключается его нынешняя проблема, решил Джинзлер. Кабельные ползуны, разбросанные вагаари в «Посланнике Чаф», лишили корабль связи с десантным отрядом и вообще вывели его из строя, прежде чем притаившиеся в своих укрытиях члены экипажа поняли, что подверглись атаке. А затем, словно одного этого позора недостаточно, очистить корабль от ползунов собираются с помощью человеческой изобретательности. Это должно сильно уязвлять самолюбие капитана, и Джинзлера несколько удивило то, что Драск, изменив своей обычной манере, упомянул, от кого этот план исходит.


Тимоти Зан читать все книги автора по порядку

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.