Knigi-for.me

Антон Демченко - Охотник из Тени

Тут можно читать бесплатно Антон Демченко - Охотник из Тени. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ознакомительная версия. Доступно 58 из 292 стр.

Вернув флакон в ванную, Т'мор покосился на кровать, и сплюнул. Дракон привычно устроился на руке, одежда свернута подмышкой, арсенал на плече. До утра еще часа четыре, так что нечего понапрасну время терять. Тем более, что диваны в гостиной ничуть не хуже кровати в спальне, даже лучше… у них нет балдахинов… в которых могут водиться сумасшедшие криксы… мстители… А-рхр.

Глава2.Если вы проснулись, и у вас ничего не болит…

Когда Т'мор проснулся, первое что он увидел, были Гор и Тир, оккупировавшие кресла в его гостиной. Риссы, не обращая почти никакого внимания на человека, вяло переругивались, время от времени прикладываясь к солидным кружкам, в одной из которых, Т'мор узнал свою собственность, купленную им специально для утреннего кофе (Двух белых не пожалел от «охотничьего гонорара»!).

– Нас утро встречает кошмаром. – Заключил Т'мор и, выбравшись из постели, пошлепал к захватчикам. Не обращая внимания на взгляды риссов, парень молча отобрал у Гора свою кружку, и в два глотка выхлебал ее содержимое. После чего, поинтересовался, – и чего вам здесь надо, с утра пораньше?

– Хм… Да вот, зашли пожелать доброго дня и наткнулись на твою тушку в гостиной. – Ответил Гор. – Может объяснишь, чем тебе спальня не угодила?

Т'мор вздохнул, и сжато рассказал о ночном происшествии. В подтверждение своих слов, парень распахнул дверь спальни, и махнул рукой в сторону кровати.

– Ну и где? – Поинтересовался Тир, обозревая комнату. Гор промолчал, только странно повел носом, словно принюхиваясь к чему-то. Т'мор глянул на потолок, и задумчиво почесал затылок. Пятно копоти исчезло. Не веря себе, парень метнулся к балдахину и почти сразу наткнулся на след от вонзившегося в столб ножа. Флакон! Т'мор метнулся в ванную и, схватив сосуд, вернулся в спальню. Но стоило ему сделать шаг к Тиру, как руку сжимавшую флакон, пронзила невыносимая боль и сосуд воспарил, выбитый мощным ударом Гора, а сам Т'мор отлетел к дверям в гостиную. Побратим, отправив человека в полет, ловко поймал падающую бутылочку, и бешено глянул на Т'мора.

– И за что ты меня так? – Поинтересовался парень, поднимаясь с пола и потирая ушибленную руку.

– Не с-смей подходить, ч-щеловек. – Гор только что не выплюнул последнее слово. – И может быть останешьс-ся жив. Какое-то время.

– Гор, остынь. – Тир, с абсолютно каменным выражением лица, тронул дядюшку за плечо. – Что случилось?

– Здесь некро… – Коротко пояснил тот, не сводя яростного взгляда с недоумевающего Т'мора, и подкидывая в руке флакон.

– А я здесь причем? – Спросил парень, в груди которого начала расти глухая обида. – Мне надо было узнать что за тварь на меня напала, но поскольку она испарилась, пришлось брать соскоб с ножа. Он в этом флаконе.

– Он не врет. – Заметил княжич, и кивнул Т'мору. – Иди оденься, пусть наш перестраховщик пока немного успокоится.

На то, что бы Гор «успокоился», ушло не так уж много времени. Т'мор успел одеться, и даже выпить чашку кофе, когда в гостиную ввалились Тир и Гор.

– Извини. Меня переклинило. – Тихо произнес побратим, усаживаясь в кресло напротив Т'мора. Тир решил устроиться на диване.

– Я заметил. – Кивнул Т'мор. Холодности его тона мог позавидовать и княжич. – Только не ясно, почему именно сейчас и на мне?

– Т'мор, ты же знаешь, что он в свое время отказался от Дара, и прошел Горнило Хаоса. – Заговорил вместо дядюшки Тир. – Но не знаешь почему. – Гор говорил о запретной школе. – Заметил Т'мор, стараясь не смотреть на побратима, чуть не отправившего его на тот свет.

– Ну да… Только запретные школы они разные бывают… – Вздохнул княжич, и продолжил так, словно кроме него и Т'мора в комнате никого нет. – Когда у моего деда родился первенец, он был счастлив. Маги видели в его сыне огромный Дар, так что следующий князь и-Нилл обещал стать великим магом… Так продолжалось до тех пор, пока Дар не начал определяться. Однажды утром, дед проснулся от жуткого переполоха. Замок гудел как растревоженный улей, слуги носились с выпученными глазами, в резиденции царил хаос… Причина оказалась пугающе проста. Княжичу сообщили, что сдох его хаук Лансад. Наследник очень любил этого скакуна, вышел во двор, и на глазах у всех обитателей замка, одним своим желанием «поднял» животное. Аэр обещал стать великим магом… Точнее, великим некрономом. В Шаэре есть только две школы, запрещенные под страхом смерти – это школа Призыва, и школа Живой Смерти. К тому времени, когда открылся дар аэра, у деда родился второй сын. Князь князей вопреки закону, предоставил наследнику Дома и-Нилл, выбор. Изгнание или смерть. Но юный аэр решил иначе. Он прилюдно отказался от титула наследника в пользу младшего брата, и в ночь перед изгнанием, прошел Горнило Хаоса. Один, без какой либо поддержки…

Всем известно, что чем ярче Дар отказывающегося, тем большие способности дает Горнило. Так получилось и с княжичем. Гор получил способность к перемещению между мирами, умение говорить с любым разумным… кстати, сначала считали, что Горнило подарило ему талант понимания чужой речи, а оказалось, наоборот. Гор сам дает своим иномирным собеседникам знания известных ему языков. От дара некроса же, Гору осталось только великолепное чутье на эту школу, и м-м-м, небольшой переклин. Иначе говоря, при встрече с некрономом он дуреет, и не успокаивается пока не убьет труполюба. Условный рефлекс, можно сказать…

– А я-то здесь причем? – Не понял Т'мор, переводя офигевший от таких признаний взгляд, с одного рисса на другого.

– Ты маг, плюс запах некроса… Вот его и накрыло. – Пояснил Тир, и покосившись на Гора, добавил, – впрочем, то что он не рвется сейчас тебя растерзать, говорит о том, что запах уже развеялся и некрономов среди нас нет, поскольку от них смертью пасет постоянно…

– Ясно… – Т'мор глянул на молчащего Гора, и вздохнул. – Брат, ты не рисс, а ящик с сюрпризами.

– Извини, Т'мор. Тир прав, когда я чую ЭТИХ… становлюсь совершенно дурным. Мозги отрубаются напрочь. – Тихо произнес Гор, по виду которого можно было понять, что он чувствует себя не в своей тарелке… и ему ужасно стыдно.

– Ладно, проехали. – Усмехнулся человек. – Идемте лучше завтракать, заодно расскажете, что вам от меня понадобилось в такую рань, ну и подскажете где найти знатока, который помог бы разобраться с ночным происшествием.

Риссы переглянулись и, дружно кивнув, двинулись на выход. Переругиваясь по дороге, Тир и Гор все-таки пришли к единому мнению, в результате чего, местом для заправки был выбран печально знакомый Т'мору трактир «Бъющаяся Рыбина».

После завтрака, Гор еще раз внимательно осмотрел флакон, глянул на просвет, и заговорил.

Ознакомительная версия. Доступно 58 из 292 стр.

Антон Демченко читать все книги автора по порядку

Антон Демченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.