Knigi-for.me

Леонид Кораблев - Из рассказов о древнеисландском колдовстве и Сокрытом Народе

Тут можно читать бесплатно Леонид Кораблев - Из рассказов о древнеисландском колдовстве и Сокрытом Народе. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Рассмотрим каждый из типов магических практик, упомянутых в законе, последовательно.


Troll-domur— буквально «тролльское состояние, быть в шкуре тролля», т. е. «колдовство». Здесь термин «тролль» использован не в наиболее древнем значении «великан-людоед», но в значении позднесредневековом, континентальном, — «демон; ворожей, ведьма».


Galdrar — мн. число от galdur. Первоначальное значение — «заклинание, заговор; песнь», от глагола gala «петь». Позже этим термином стали обозначать «магию» вообще.


Gerningar(вариант — gjomingar) — буквально «колдовские деяния», от глагола gera (gjora) «делать, совершать». (Ср. др.-русское потворы в значении

«чары, колдовство» — от глагола творить, т. е. «делать».)


Oroll-ritha — буквально «всадник-тролль». (См. troll-domur). Синоним термина kveld-ritha, «вечерняя наездница». Оба этих слова означают того, кто (ночами) ездит на людях. Другие древненорвежские законы гласят:

И это третье. Если мужчин или женщин обвиняют в том, что они суть троллиили ездят на людях, или на домашней скотине, и изобличены они в том…

О женщинах-троллях:

А если обвиняют женщину в том, что она ездит на мужчине, или на жене его, или на обоих, и если она изобличена в том — тогда приговаривается она к штрафу в три марки…


Речь здесь, конечно, идет о том широко известном колдовском способе передвиженья ночью, который знаком русскому читателю, например, по повести Н.В. Гоголя «Вий». Считалось, что в основном этот вид колдовства практикуют женщины. Вражда нескольких исландских кланов, описанная в «Саге о людях с Песчаного Берега», возникла именно из-за раздора по поводу появления на востоке Исландии «наездницы-тролля»:

Гюннлауг, сын Торбьёрна Толстого был большой охотник до знаний. Он часто гостил в местечке Мава-хлид (Склон Чаек), где постигал таинства ведовства (kunnatta) у Гейррид, дочери Торольва, ибо она была многознающей (marg-kunnigur)119… Как-то днем, в первой половине зимы, отправился Гюннлауг Торбьёрнов сын в Мава-хлид … Гейррид и Гюннлауг долго беседовали тогда в течение всего дня. И когда стало смеркаться, Гейррид молвила:

—Я не хочу, чтоб сегодня ты отправлялся домой, потому как много, сейчас снаружи «скользящих над морем». Вдобавок, часто таятся ведьмы (flagth) за прекрасным обличьем. Мне чудится, что сегодня удача не на твоей стороне.

Гюннлауг ответил:

—Не выйдет мне никакого вреда, — говорит он... И он отправился в путь.

…В тот вечер он так и не объявился домой. Говорили о том, что надо бы выйти на его поиски, да ничего так в итоге и не предприняли. Ночью, когда Торбьёрн Толстый выглянул из дому, обнаружил он своего сына Гюннлауга пред дверьми — тот лежал там и был безумен. Тогда занесли его внутрь и стянули с него одежды. Оказалось, что он весь покрыт синяками, и плечи его залиты кровью, а плоть в том месте сорвана с костей. Так и пролежал он всю зиму израненный, а люди много толковали о его недуге. Одд Катлов сын утверждал, что Гейррид «ездила» на нем… и большинство местных жителей полагало, что так оно и было на самом деле.

Весной, в день вызова в суды, поскакал Торбьёрн Толстый в Мава-хлид и вызвал Гейррид на тяжбу, обвинив ее в том, что она суть вечерняя наездница (kveld-ritha) и причинила вред Гюннлаугу…120


Что касается «механики» полета наездницы-тролля, то вряд ли древние скандинавы верили в возможность настоящего физического полета ведьмы на человеке по воздуху. Возможно, ключ к этому явлению следует искать в скандинавском представлении о том, что человек состоит из девяти основных частей (т. е. тело, душа, тень, воплощенная мысль-желание, родовая удача, передаваемая по наследству, и т. д.).


Spa-domur — «пророчество, прорицание». Спектр значений этого слова в древнескандинавском языке довольно велик — оно может быть применено как к языческим прорицательницами — вёльвам (volva), — которые ворожат при помощи рун и песен, призывающих духов, так и к библейским пророкам. (Сравн. др.-исл. название знаменитейшей песни «Старшей Эдды» — Volu-spa, «Прорицание вёльвы».)


Land-vaettur — дословно «дух земли». К тому их определению, которое дано в приведенном выше церковном законе, можно лишь добавить, что обычно в скандинавской традиции land-voettur — это дух-покровитель того или иного места, который может принимать любой облик и обладает силой изгонять из своих земель неугодных ему смертных.

К land-voettir 'ам часто обращались за помощью, или же пытались магическими способами принудить их к исполнению своей воли.


Uti-setur — мн. число от uti-seta, что в буквальном переводе означает «сидеть снаружи». Это был один из способов гадания о будущем в германо-скандинавской традиции. Вот пример из «Истории Хакона Широкоплечего»:

Люди говорят, что Гюннхильд, приемная мать конунга Хакона, совершила магические ритуалы (uti-seta) ради победы Хакона, и что полученный ею ответ велел им воевать с конунгом Инги ночью, но ни в коем случае не днем, и тогда удача будет на их стороне.

Считают, что Тордис Сеггья была той женщиной, которая «сидела ночью под открытым небом» исполняя uti-setur 121


В XIII веке англичанин Лайамон дает описание uti-seta в своей версии одного эпизода из истории короля Артура. Речь там идет о том, как узурпатор Вортигерн вознамерился построить себе замок, но, увы, как ни старались его каменщики, все то, что они возводили за день, к следующему утру неизменно исчезало под землей. Посему Вортигерн призвал себе на помощь (англосаксонских?) магов с тем, чтоб они выяснили при помощи гадания и ворожбы причину, по которой стены замка не могут простоять на земле даже одного дня. Лайамон (будучи сам англом) не упускает возможности дополнить старую латинскую версию новыми (очевидно хорошо известными в его времена) подробностями германской практики uti-seta. Таким образом, «лайамоновские» ворожеи разбиваются на две группы — одна группа отправляется в лес, вершить свои ритуалы под покровом ночи, другие же — идут после заката на перекресток. (Подробнее см. «Лайамонов Брут».)

В Исландии uti-setur обычно совершались на перекрестках в горах, в Норвегии в лесах, а некоторые исландские источники упоминают кладбище, как место для занятий подобной практикой. Очевидно, что в этом случае имеется в виду некая черная форма uti-seta.


Леонид Кораблев читать все книги автора по порядку

Леонид Кораблев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.