Knigi-for.me

Артур Прядильщик - Сирахама

Тут можно читать бесплатно Артур Прядильщик - Сирахама. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— … потом передам тебя твоим родителям — пусть запрут и из дома не выпускают. Чтобы семью не позорила, бездарная женщина! И вообще… тебя на разведение отдали, а ты чего творишь? Если уж пленница — так должна сидеть в плену — пленителя ублажать, а не с пистолетами тут прыгать…

«Сабли! — Вспомнила Мисаки. — Уж лучше бы убили! Как я буду в глаза Сигурэ смотреть… если, вообще, буду…»

— Тогда вызови такси и отправь меня в Редзинпаку, они-сан…

— Ага, сейчас. — Хохотнул Райден. — Между прочим, теперь, получается, что я тебя в плен взял. Ты у нас прямо переходящий приз! Так что к своему ты попадешь нескоро. Если вообще попадешь. Сейчас отцу звякну — узнаю о его планах на твой счет. Вот тогда и посмотрим, придется ли тебе вообще куда-то возвращаться.

— Голова болит… — Захныкала Мисаки, переключаясь в режим «маленькая кавайная девочка, которую надо жалеть и защищать».

— Ага! В лобешник я тебе неплохо засадил — минимум, сотрясение… того, что у тебя там за толстой-толстой костью. — Кивнул Райден и похлопал по одному из фиксаторов с пистолетом на боку. — Учти на всякий случай: я только что перезарядился и остальные патроны — боевые.

Он опустился рядом с девушкой на колени и принялся сноровисто связывать ее специальными пластиковыми жгутами-стяжками. Похожими стяжками провода вместе связывают и закрепляют. Ну, а если потолще сделать — то и на людей вполне сгодится.

— Рю-доно! — Обратился один из охранников. — С десятого сообщают, что этаж чист… Других нарушителей, кроме зачищенного вами, не обнаружено! Запрашивают инструкций…

«Боже! Как же они смогли Кенчи-то подловить?! Только бы не убили! Только бы не убили! Да, нет… вряд ли — Райден бы об этом сразу сказал! Похвастался бы…»

— Что с пострадавшими? — Спросил он в гарнитуру, закрепленную на ухе. — А нарушитель? Куда их…? С нарушителем осторожнее — у меня на него планы. Не лапайте его — а то знаю я вас, затейников, хе-хе-хе. И не вздумайте мои веревки снимать! Старайтесь его даже не касаться. Как бы он там не мычал! Ясно? В одежде могут быть отравленные иголки или капсулы — слышал я о таких штучках… Нет, их только двое было — сто процентов!

«Жив! — Мисаки почувствовала огромное облегчение. — Жив!»

Райден закинул надежно обездвиженную девушку на плечо.

— Оказать помощь раненым. — Приказал он подчиненным и направился к лестнице. — Я — наверх.

— Эй-эй… — Забеспокоилась Мисаки, почувствовав, как ладонь Райдена хозяйски исследует ее ягодицы. — Ты чего это удумал?! Мои родители тебе яйца оторвут!

— Доживи сначала. — Правда, ладонь после этих слов с ягодиц исчезла. — Приказов на твой счет я еще не получал… Но если что… — Добавил он задумчиво. — Не пропадать же добру… просто так. Верно?

«Это точно. Этот придурок Танаки вполне может отдать приказ на нашу ликвидацию. И будет иметь на это полное право — мы напали… а уж каким мотивом мы руководствовались при нападении — дело десятое. Ох, сеструха! Что ж мы так банально попались-то?»

«Потому что детство в жопе у кое-кого играет… несмотря на активации, жениха-Гасящего и взрослую тетку в сознании!»

Минута мерного покачивания на плече двоюродного брата и рассматривания стен. Райден почему-то остановился, так как кто-то преграждал дорогу — Мисаки этого не видела, а только могла ощутить по эмоциям…

— Они-сан! Вас можно поздравить со вторым пленником? Точнее, пленницей! А какая красивая! — С явным намеком произнес кто-то оттуда, куда Райден нес девушку. — Правда, отсюда можно оценить только одну из частей…

В поле зрения Мисаки появился еще один родственник… Подросток лет пятнадцати.

— Привет, Тайро! — Весело поздоровалась она с младшим братом Райдена.

Веселость была напускной — волны нетерпеливого вожделения расходились от Тайро Рю и, к сожалению, целью столь бурных эмоций была именно Мисаки.

«М-да… повзрослел мальчик… Девочку ему подавай!»

— Привет, Ми-тян! Очень… ОЧЕНЬ рад тебя видеть!

— И куда же мы ее положим, Тайро-кун? — Спокойно и с какой-то непонятной усмешкой спросил Райден.

— В восемьдесят вторую. — Мгновенно решил Тайро. — Если в восемьдесят первой у меня лежит первая, то в восемьдесят второй — будет вторая!

Характер и оттенок эмоций Тайро не оставлял сомнений ни в смысле, ни в правдивости намека.

«Все-таки они не удержались с сестренкой Танимото…»

«Не о том у тебя голова сейчас болит, Мелкая! Судя по всему, нас тоже — „того“… и очень скоро»

«Меня? Сестру?»

«Ага, тебя, сестру. Видимо, списали нас уже. И Райден с Тайро об этом знают. Просто им подтверждение нужно. А то ведь — оттрахают они нас сейчас во все щели, а потом — бац! — отвечать перед Семьей придется. А маме-то уже плевать будет — племянники, не племянники. И не заступится за них никто: папаша у них — то еще дерьмо… ну и детишки не отстают…»

«А уж дедушка…»

— Ну, пойдем! — С какой-то неопределенной интонацией (во всяком случае, Мисаки понять смысла этих эмоций не смогла) сказал Райден. — Что с моим пленником?

— Нормально! Заперли в семидесятой.

— Ничего ему не сломали?

— Э-э-э…

Райден вздохнул и, кажется, покачал головой:

— Говори уж!

— Ну, я его пнул… слегка… По ноге… с двух сторон. Кажется, коленные чашечки разбил…

Райден весело расхохотался.

— Тайро… Ну, ты даешь, братишка! — Свободной рукой он хлопнул брата по плечу.

— Ты не злишься, онии-сан? — Чуть заискивающе спросил Тайро. Легкий испуг в его эмоциях сменился радостным облегчением.

Щелкнул ключ, открылась дверь. Мисаки внесли в какую-то довольно большое помещение… Кажется, раздевалка — скамейки, высокие шкафы, пара дверей… видимо, в душевую.

— За то, что нарушил мой приказ — накажу, конечно! Я ж сказал — не трогать! Нельзя быть таким недисциплинированным, братишка! — Посмеиваясь, пообещал Райден. — Но твое чувство юмора надо поощрить…

Райден сгрузил Мисаки на одну из лавок.

— Та-а-ак… Как бы мне тебя так закрепить, сестренка? Чтоб — и овцы целы и волки сыты…

Мисаки положили на живот, вытянули руки вперед и накрепко прикрепили в локтях к лавке так, что кисти оказались под сиденьем. А ноги спустили по обе стороны от доски. И закрепили в коленях и щиколотках. Мисаки скосила глаза.

«Удобно. Да, Мелкая? С одной стороны — им удобно меня будет пользовать, а с другой — распутываться самой придется очень долго… Правда, при снятии штанов придется им повозиться»

«Хорошо, что мой первый раз был все-таки с Кенчи… Так что хрен им, а не моя девичья честь!»


Артур Прядильщик читать все книги автора по порядку

Артур Прядильщик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.