Knigi-for.me

Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия

Тут можно читать бесплатно Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия. Жанр: Альтернативная история издательство СИ, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

   На следующее утро усталый, но очень довольный лис, снова закутанный в балахон и с маской на лице, выйдя из комнаты хозяйки поместья, направился в зал для тренировок, расположенный в подвальчике, где Ичиго под руководством Гандзю и Ицуго заканчивал свои тренировки гораздо раньше каноного срока. Спустя пару часов все было готово и отряд, наконец, был отправлен в Сейретей.

  - Я уж думал, что мы там на несколько дней зависнем. - Заявил Ичиго.

  - А чья это, по-твоему, была вина! - В один голос откликнулись Исида и Гандзю.

  - Успокойся Исида-кун, Куросаки-кун не виноват. - Попробовала успокоить друга Орихиме, положив тому на плечо свою руку.

   Все покосились сначала на руку Инуе, находящуюся на плече квинси, а затем на отсутствие таковой на шаре для поддержки защиты вокруг отряда.

  - Твою мать... - Озвучил "балахонщик" общую мысль.

   Энергетический шар вокруг отряда начал распадаться, и в попытке сцепиться хоть с кем-то вышли следующие пары, падающие на издающий сигнал тревоги Сейретей: Ичиго и Гандзю, Инуе и Исида (девушка так и не убрала руку у того с плеча), Чад и кошка (кому-то будет мягко приземляться, и это я отнюдь не про мулата говорю) и в завершении Ицуго и Кэнго, матерящиеся в два голоса.

   Приземляюсь на самый край крыши одного из коробкообразных зданий, судя по всему, я на территории двенадцатого отряда. Выставляю руки вперед, ладонями вверх, через мгновение ловлю ими пролетающую Ицуго.

  - О! Да у нас сегодня дождь из девушек! Не могли бы вы слезть? А то вы не в моем вкусе, буду следующую ждать. - Заявил один полярный лис.

  - А ну немедленно меня отпустил! - Грозно нахмурив брови сказала Ицуго.

  - Эм... нет, я, конечно, понимаю, что при падении с крыши четырехэтажного здания ты не умрешь в своей-то форме духа, но приятного все равно будет мало. - Пробормотал её собеседник, слегка шевельнув капюшоном вниз.

  - Не отпускай! - Вцепилась как клещ в своего собеседника девушка.

  - Фи, какие нынче дамы непостоянные пошли, то отпусти, то не отпускай! Вот в наше время, если уж на что-то решилась, так твердо стоит на своем. - Стариковским голосом проговорил "балахонщик".

   Но сам при этом, воспользовавшись сонидо, переместился вместе со своей ношей за пределы отряда, у которого есть шанс его вычислить.

  - Вот черт. Не везет, так по крупному... - Заявил арранкар глядя на выходящих из-за поворота рядовых одиннадцатого отряда в количестве двух десятков.

  - Иди-ка ты в ту сторону. - Махнул рукой лис в сторону короткой дороги до третьего отряда, а там и до горы Соукиоку рукой подать, перед этим спустив девушку на землю.

  - А ты? - С легким волнением спросила означенная дама.

  - А что я? Я сейчас немного разомнусь и пойду следом. - Произнес её собеседник, судя по движению балахона, размявший шею.

  - Ладно, но только попробуй проиграть! - Бросила через плечо убегающая временная синигами.

  - Это от рядовых-то? Не высоко меня ценят, даже обидно. - Тихо произнес лис вслед уже скрывшейся из виду девушке, вынимая из под балахона свой зампакто.

  - Эй, парни! Смотрите! Этот слабак собрался драться с нами веером! - Заорал кто-то из рядовых, надвигающихся на арранкара.

   Но ответ он так и не получил, самый быстроногий уже добрался до своей жертвы и попытался отрубить тому голову, но легким движением сложенного веера меч был отклонен и ушел гораздо выше головы атакуемого.

  - Эй! Шиничи, да ты перебрал, так промахиваться! - Снова тот же голос.

  - Я не промазал, это он отвел атаку... веером. - Севшим голосом ответил означенный жнец, прежде чем его кадык пробила обратная сторона веера.

  - Похоже, я больше не могу сдерживаться, я и так слишком долго тянул. - Раздался кровожадный голос из под балахона.

  - Ублюдок! Ты убил его! - Эти и подобные им крики раздались со стороны бросившихся на врага синигами.

   Но тот молча увернулся от первого, второго еще и сбил с ног, подправив полет, дабы тот нанизался своим телом на катану развернувшегося первого. Следующий получил сложенным веером с металлическими вставками по рукам, выпуская из рук свой зампакто, каким и был разрезан спустя мгновение, и его даже не спасло то, что это было его духовное оружие. Следующие трое погибли от того же зампакто, а бросившийся с задранным над головой зампакто синигами и вовсе получил постепенно растворяющимся клинком в живот, где тот и остался. Разворот и раскрытый веер, наполненный духовной силой, срезает голову очнувшегося первого, на чей зампакто нанизался его товарищ.

  - Ублюдок!

  - Убийца!

  - Порвем его!

   Послышались возгласы подбадривающих себя жнецов со всех сторон.

  - Так что же вы ждете? Вас еще одиннадцать, а я один. - Спокойно поинтересовался убийца их знакомых, а для кого-то и друзей.

   Но, несмотря на выкрики, синигами не спешили нападать на незнакомца, что за пару секунд положил почти десяток их товарищей. С легким хмыком, закутанная в балахон фигура сама бросилась вперед, одним движением веера снизу вверх делая в голове первого своего противника разрез на всю ширину лица. Умер бедняга мгновенно - с располовиненым мозгом, точнее, передней его частью, долго не живут.

   А следом надоевшему играть арранкару хватило всего мгновения для убийства оставшихся жнецов, всего лишь немного взвинтив свою скорость, точнее перестав занижать её.

  - Этого слишком мало, жаль, я пока не могу убить Йоруичи, раньше это сорвало бы планы Сосуке-куна, а теперь мне не провернуть это незаметно, но когда начнутся битвы капитанов, у меня будет шанс разом избавиться от всей верхушки второго отряда. - Тихо прозвучало из под балахона.

  - "Хозяин, меня немного пугают ваши перепады настроения". - Тихо отозвалась Ревность.

  - "Ничего такого, просто мне можно больше не играть роль добряка, в которую я так быстро вжился". - Спокойно ответил Кэнго.

   Переместившись с помощью сонидо к знакомому источнику реацу в паре районов от него, лис увидел своего кохая, привалившегося к стенке и слегка хихикающего.

  - Ичимару, что с тобой? Получил по голове от Ичиго? - Участливо поинтересовался лис старший.

  - Нет, посмотри! - Указал вперед Гин.

  - Лежащие в живописных позах представители второго отряда, и что с того? - Спросил его Кэнго.

  - Если бы ты появился здесь раньше, то мог бы наблюдать эпичную схватку их против кота, который их так и отделал. Ой, не могу, суровые ниндзя проигрывают одному черному коту! - Выдал капитан третьего отряда.

   Через пару минут у стенки стояли уже двое всхлипывающих индивида.


Шпик Алексей читать все книги автора по порядку

Шпик Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.