Knigi-for.me

Мари Польская - С видом на жизнь. Дилогия (СИ)

Тут можно читать бесплатно Мари Польская - С видом на жизнь. Дилогия (СИ). Жанр: Альтернативная история издательство СИ, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Вета… — донесся до меня голос Данияра. Я встряхнула головой, пытаясь разогнать тьму вокруг. Она уходить не собиралась. Или это я ослепла, или мир. Ну не видит он как я, бедная, мучаюсь… Я зашипела и попыталась встать. Слава Первородному, все цело. Едва я так подумала, как была сбита с ног и вновь ударилась многострадальным затылком.

— Вот ведь черт! — я застонала и начала ощупывать голову. Причина моего повторного падения была рядом. И это был какой‑то зверь. Я заслонилась от него руками, но скоро поняла, что это, собственно, бесполезно. Зверь набросился на меня и начал лизать языком лицо. — Фу! Брысь! Да отстань ты… Гиль! — наконец дошло до меня, когда я нащупала собачью морду, массивное волосатое тело. Зверь радостно заскулил. Голову даю на отсечение, что он в это время еще и радостно махал хвостом.

Отбившись от собаки, я поднялась и попыталась отряхнуться.

— Данияр, ты где, — крикнула я.

— Здесь, — донеслось до меня. — Стой на месте. Я иду.

Очень скоро из‑за каменной кладки появился светлячок, а следом за ним вынырнул Данияр.

— Что произошло? — бросилась к нему я.

— Мы ехали, а земля начала оседать и вдруг провалилась. Я успел сбросить тебя у самого края, а меня утянуло чуть в сторону. Это какие‑то подземелья…

— Так мы на месте?

Собака залаяла.

— Гиль, превратись уже в языкастое существо, посоветоваться надо.

Тот попятился и скоро исчез из освещенной зоны, а вернулся уже в человеческом облике.

— Прости, Вета! Я когда падал, обернулся. В зверином облике такие перемещения менее опасны. Да и заживление, если заработаю рану, быстрее проходит.

Я только кивнула головой. Мне бы сейчас его регенерацию, а то голова просто раскалывается.

— Могу предположить, — начала я, — что мы в тех самых развалинах, где и хотели оказаться, — Мужчины согласно кивнули. — Значит, надо идти вперед, надо осмотреться и понять, зачем мы здесь и как артефакт спрятать от Амина.

— Кто такой Амин? Где он? Как выглядит артефакт? — Данияр наконец начал задавать вопросы, мучившие его, видимо, с нашей встречи.

— Амин — злой колдун, артефакт — размером с большой куб, — я очертила руками облик, разведя их в стороны. — И Амин должен быть где‑то в окрестностях развалин.

Только я это сказала, как раздался жуткий вой, пробирающий до костей. Я невольно шагнула назад и уперлась в стену. Она дрогнула, и я по инерции полетела в образовавшийся коридор, который шел под уклоном вниз. Единственное, что успела сделать, вцепиться в руку Данияра, и утащить его за собой. С криками и руганьnbsp;ю, по большей части нецензурной, мы таким оригинальным образом начали исследовать развалины. Данияр, обладающий телом больше массы обогнал меня в полете по уходящему вниз коридору и приземлился первым, я упала на него, явно отдавив что‑то коленкой. Он взвыл.

— Ой, — я нащупала в темноте его лицо, оказавшееся почти вровень с моим. — Прости…

— Ты как? — выдавил он из себя.

— Я нормально… А ты? — я сползла с него и посмотрела вниз на ту часть тела, которую он зажимал одной рукой.

Данияр только обреченно кивнул:

— Очень надеюсь, что все в порядке…

— Я тоже…

— Да ты что? Откуда такая забота о моем потомстве… — кажется, я покраснела. — Слушай, а ведь я тебя вижу!

— И я… Откуда здесь свет?

Я села и огляделась. Мы приземлились в совершенно пустой комнате с белыми чуть светящимися стенами. Здесь было, конечно, темновато, но nbsp;очертnbsp;ания предметов можно было различить. Из коридора, откуда мы выпали, показалась морда большой черной собаки.

— Гиль! Ты нас не оставил! — я была рада псу как самой себе. Он фыркнул, помотал головой, стряхивая пыль, и на глазах обратился в Гиля. — Кто там так выл?

— Те самые демоны, — усмехнулся Гиль. — Когда вы ухнули, мне пришлось снова в собаку перекидываться, и я видел их: невысокие, покрытые иглами и броней. Они двигались по запаху.

— Значит, нам нужно бежать… — я вскочила на ноги.

— Можно и не торопиться, — успокоил нас оборотень. — За вами начала закрываться дверь и в нее заскочить успел только я.

— Это меня радует. Но все же, мы идем? Или как?

— Или где? — в тон ответил мне Данияр, взял за руку и пошел к первой из трех дверей, которыми отличалась одна из стен помещения, где мы находились. — Идите за мной и… Очень тихо. Проверим все проходы по очереди.

Две двери из трех закончились небольшими комнатками, в которых царил полный разгром. На первый взгляд из груды мусора можно было выделить столы и стулья, но не деревянные, а из материала, больше похожего на пластик. Ну вот откуда в нашей саванне взяться пингвину? Явно демоны постарались.

Третья дверь вывела еще в один коридор, закончившийся лабораторией. Стеллажи по стенам опять же из пластика, полуистлевшие книги, от которых остались лишь кожаные переплеты и труха. Но самым примечательным здесь был черный куб, стоявший прямо посреди помещения. Теперь сомнений не оставалось.

— Вот он — «кровавый цветок», — прошептала я.

— Ты уверена? — удивленно спросил Гиль, приподняв одну бровь.

— Я — уверена. Именно из‑за него я здесь!

Гиль задумался. Он ходил вокруг куба и будто к чему‑то примерялся.

— О чем ты думаешь? — невинно так поинтересовалась я, отступая за Данияра. — Своей кровушки я туда капать больше не намерена.

— Я думаю, как нам его уничтожить.

Вообще‑то об этом я думала с тех пор, как мы пошли сюда. Но сейчас все мысли улетучились, потому что с другой стороны комнаты я увидела зеркало. Почему именно зеркало? Овальная серебряная массивная рама покоилась прямо в воздухе над постаментом. По крайней мере, так оно выглядело. Мне же были видны потоки силы, играющие между оправой и круглой подставкой. Своеобразная магическая подушка. Глади стекла из‑за слоя грязи не было видно, но почему‑то я сразу поняла, что это именно зеркало. Я подошла к нему и рукавом куртки стерла пыль. Из‑под нее заблестела переливающаяся поверхность, но не из стекла, а скорее всего из белого отполированного металла. Я осторожно протерла его и уставилась в блестящую гладь. Не знаю, чего хотела там увидеть, но по ней разливались радужные круги и все.

— Это ведь Отражение снов… — прошептал за моей спиной Гиль. Я только кивнула.

— Жаль, но оно не действует…

— Так нужно же чего‑нибудь загадать.

— Я уже… Но ничего не меняется.

— А если капнуть кровь?

О, Первородный, какая же я глупая! Конечно! Я попросила стилет и осторожно его концом сделала прокол на пальце. Крови оказалось очень много. Я капнула ее на зеркало. Поверхность тот час же дрогнула и показала мне моего старшего сына. Он копался в каком‑то приборе и что‑то тихо про себя напевал. Потом я попросила зеркало показать мою дочь. Изображение дрогнуло и перестроилось. Теперь я увидела кабинет мага в Грозовом гнезде, Лизу на руках Геры Вард и… Амина. Он прохаживался по комнате как хозяин, что‑то резко выговаривал Гере Вард. За его спиной стояли какие‑то уродцы.


Мари Польская читать все книги автора по порядку

Мари Польская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.