Писатель и публицист.
Книга «Московщина» – уникальный документ, сопоставимый с прозой Шаламова. Книга о людях, остающихся людьми в нечеловеческих условиях пенитенциарной советской системы времен Брежнева. Но книга актуальна еще и тем, что в ней раскрываются корни русско-украинского конфликта, причем почти сорок лет назад, и стремление России захватить Ближний Восток.
Особенностью книги являются рисунки солагерника автора – художника Виктора Богуславского.
В книге рассмотрены жизнь и творчество многих значительных представителей русской вокальной школы, оперной сцены.
Книга предназначается для широкого круга читателей, студентов училищ, колледжей, вузов и может быть использована как методическое пособие.
Рецензент: старший преподаватель кафедры музыкального образования ТвГУ Н.В. Урюмова.
На основе материалов архива И. С. Исакова, его рассказов о флоте, воспоминаний друзей и личных впечатлений писатель Владимир Рудный рассказывает об этом замечательном человеке, «моряке до последней капельки».
Ее новое произведение — о поселке писателей «Красная Пахра», в котором Анна Масс живет со времени его основания, о его обитателях, среди которых много известных людей (писателей, поэтов, художников, артистов).
Анна Масс также долгое время работала в геофизических экспедициях в Калмыкии, Забайкалье, Башкирии, Якутии. На страницах книги часто появляются яркие зарисовки жизни геологов. Эта книга «о времени и о себе».
Написана легким, изящным слогом. Будет интересна самому широкому кругу читателей.
О создании уникального научного подводного судна, экспедициях в Северную Атлантику и Баренцево море, неожиданных открытиях и встречах с неведомыми обитателями морских глубин, тяжелых трудовых буднях первооткрывателей-подводников, их мужестве повествует эта книга, рассчитанная на широкий круг читателей.
Ее биография, лишенная умолчаний и фальсификаций, — потрясающей силы роман — светский, политический, любовный, детективный, сентиментальный… И роман ужасов — в конечном счете…
Знак информационной продукции 16+
Автор книги, эссеист, поэт, переводчик Ральф Дутли, подготовил полное комментированное собрание сочинений Осипа Мандельштама на немецком языке.
Все они поддерживали отношения с СССР в период правления Л.И. Брежнева, неоднократно встречались с советским лидером. В своих воспоминаниях они много пишут о его политике и дипломатии, показывают личность Брежнева под разным углом зрения. Каждый из них по-своему оценивает сильные и слабые стороны Леонида Брежнева как руководителя государства и человека, – при этом воспоминания В. Брандта, Г. Киссинджера и Ж. д'Эстена отражают эволюцию Брежнева и его политики на протяжении почти двадцати лет пребывания у власти.
Перевод: М. Левин, Н. Дубинин, Владимир Львов
Хардгейнер. В буквальном смысле это слово означает — «тот, кому результат дается тяжело».
То есть — «не счастливчик». Сейчас, оглядываясь на свою жизнь (на этот момент мне 45), я понимаю — все, что я сейчас умею делать с гитарой, получилось не «благодаря»», а скорее «вопреки».
Я — гитарный хардгейнер. И я могу сказать другим, таким же хардгейнерам, как и я:
— Ребята! Не все потеряно! У каждого из нас есть все шансы. Особенно у тех, кто дочитает эту маленькую книгу до конца.
В ней сосредоточен весь мой опыт, и описаны, пожалуй, все шишки, которые можно набить, пытаясь научиться играть на гитаре. Пройдите мой путь по кратчайшей траектории, не наступая на те же грабли.