Лихие 90-е. В России разруха, война и разгул организованной преступности. Обычные меры борьбы с нею результатов не дают, власть принимает особые. Из сотрудников ФСБ и МВД создается специальное подразделение для уничтожения бандитских группировок в столице и за ее пределами. После ликвидации основных, часть бывших спецназовцев организует детективное агентство, продолжая выявлять и уничтожать преступный элемент, а затем возвращается на службу во внешнюю разведку. Специальные операции, формы и методы, боевые столкновения (основано на реальных фактах). Содержит нецензурную брань.
1946 год. В склепе одного из тамбовских кладбищ обнаружен труп молодой женщины. Сыщикам удается установить, что убитая — Ольга Филатова, работала в местном госпитале, была вдовой фронтовика и имела дочь трех лет, которая пропала после смерти матери. Под подозрение падают: сожитель Филатовой, с которым она сошлась, оставшись без мужа, инвалид из госпиталя, а также местный дурачок, оказывавший женщине знаки внимания. Сыщики отрабатывают одну версию за другой. Вскоре становится известно, что в реке найден труп другой убитой женщины, у которой тоже пропал ребенок. Неужели в городе завелся маньяк? Следствие уже готово согласиться с таким страшным выводом, когда молодой опер Илья Журавлев натыкается на невероятную разгадку этих происшествий…
Уникальная возможность вернуться в один из самых ярких периодов советской истории — в послевоенное время. Реальные люди, настоящие криминальные дела, захватывающие повороты сюжета.
Персонажи, похожие на культовые образы фильма «Место встречи изменить нельзя». Дух времени, трепетно хранящийся во многих семьях. Необычно и реалистично показанная «кухня» повседневной работы советской милиции.
Признанный мастер стиля Иямису, исследующий тёмные стороны человеческой души. Автор культовых бестселлеров «Признания» и «Искупление». По роману снят фильм «Дело об убийстве Белоснежки».
Красота – страшная сила. И мотив для убийства.
Японская поговорка гласит: «Если от человека нет вестей – значит, с ним всё в порядке». Так думали и о госпоже Норико, блестящей сотруднице крупной косметической компании, пропавшей после вечеринки. Ее обожженное тело со следами более десяти ножевых ранений нашли в лесу спустя два дня. У кого такая обаятельная красавица могла вызвать столь лютую ненависть? Была ли это месть отвергнутого поклонника или зависть коллег?
Совместно с полицией расследованием занимается журналист Юдзи Акахоси. Его процессуальные допросы вскрывают водоворот хитрой лжи, старых тайн и предательств, а СМИ пестрят преждевременными обвинениями. В Интернете стремительно растет сообщество детективов-любителей, расследующих «Дело об убийстве Белоснежки» – они вычисляют убийцу и делают ставки… Но правда шокирует всех.
Роман переведен с японского.
«Когда я узнал преступника, был очень удивлен, неужели именно этот человек! А позже мне стало страшно. Это было захватывающе, и читалось быстро!» – booklog.jp
«Даже после того, как истинный преступник найден, ощущение от чтения остается в какой-то степени болезненным. "Белоснежка" – это не просто правда об убийстве, а глубокая история, которая описывает общество, в котором мы живем, но в миниатюре». – bookmeter.com
Признанный мастер стиля Иямису, исследующий тёмные стороны человеческой души. Автор культовых бестселлеров «Признания» и «Искупление». По роману снят фильм «Дело об убийстве Белоснежки».
Красота – страшная сила. И мотив для убийства.
Японская поговорка гласит: «Если от человека нет вестей – значит, с ним всё в порядке». Так думали и о госпоже Норико, блестящей сотруднице крупной косметической компании, пропавшей после вечеринки. Ее обожженное тело со следами более десяти ножевых ранений нашли в лесу спустя два дня. У кого такая обаятельная красавица могла вызвать столь лютую ненависть? Была ли это месть отвергнутого поклонника или зависть коллег?
Совместно с полицией расследованием занимается журналист Юдзи Акахоси. Его процессуальные допросы вскрывают водоворот хитрой лжи, старых тайн и предательств, а СМИ пестрят преждевременными обвинениями. В Интернете стремительно растет сообщество детективов-любителей, расследующих «Дело об убийстве Белоснежки» – они вычисляют убийцу и делают ставки… Но правда шокирует всех.
Роман переведен с японского.
«Когда я узнал преступника, был очень удивлен, неужели именно этот человек! А позже мне стало страшно. Это было захватывающе, и читалось быстро!» – booklog.jp
«Даже после того, как истинный преступник найден, ощущение от чтения остается в какой-то степени болезненным. "Белоснежка" – это не просто правда об убийстве, а глубокая история, которая описывает общество, в котором мы живем, но в миниатюре». – bookmeter.com
Настасья Реньжина, автор бестселлера «Бабушка сказала сидеть тихо», открывает серию региональной прозы «Окно в Россию» историей с родной Вологодчины.
В северной деревне Заболотье, на берегу Шексны, природа и человеческие судьбы сплетаются в тугой узел. Паромщик Михаил любит эту суровую землю и таинственную затопленную церковь в Крохино, восстающую из воды как призрак прошлого. Он цепляется за корни и верит, что даже здесь можно построить будущее. Его жена Ира, задыхаясь от нищеты и безысходности, видит в родной деревне лишь болото упадка, где каждый дом хранит память о чужом горе и неотпущенных грехах.
«Последний паром Заболотья» – новая книга Настасьи Реньжиной, автора бестселлера «Бабушка сказала сидеть тихо». Это пронзительный роман о русском Севере и вымирающих деревнях Вологодчины, о силе места, семейных травмах и мучительном выборе между родной землей и будущим.
Агент DEA Тони Райт и его брат Мэтт работают на границе США и Мексики, противостоя картелю Кардосо. Напряжённый криминальный триллер о братской преданности и цене справедливости.
Агент DEA Тони Райт и его брат Мэтт работают на границе США и Мексики, противостоя картелю Кардосо. Напряжённый криминальный триллер о братской преданности и цене справедливости.
«Чума над домом этим», — горело над дверью.
Вита приказала: «Вскрывайте!». Поправила маску. И шагнула в проём.
Крепость на границе между Империей и Степью. Медико-магическое расследование одной очень подозрительной эпидемии. И времени почти не осталось...
В этой книге объединены две повести писателя Я. И. Волчека — «Карай» и «Сын Карая». Обе они посвящены людям трудной и опасной профессии, требующей большой выдержки, а подчас и самоотверженности, высокой честности и принципиальности, — работникам советской милиции.
Повести связаны друг с другом одним и тем же героем. В первой из них лейтенант Витюгин работает со служебно-розыскной собакой Караем, во второй — с сыном Карая, Дикарем. Повесть «Сын Карая», таким образом, является продолжением «Проводника С. Р. С.», и мы вновь встречаемся в ней со многими знакомыми нам персонажами.
Действие обеих повестей происходит главным образом в Армении. Читатели многое узнают об удивительной природе этой маленькой горной страны, о людях, которые живут и трудятся в городах и селах республики, познакомятся с опасными приключениями, связанными с повседневной деятельностью проводников служебно-розыскных собак, мужественно борющихся за охрану общественного порядка и безопасность советских людей.
Рисунки к повести «Карай» — В. Цигаля.
Рисунок на переплете и к повести «Сын Карая» — В. Щеглова.
Для Мэделин Чен свидание вслепую заканчивается сокрушительным фиаско: фатально для нее и летально для парня. Чтобы решить возникшую проблему (труп в багажнике), на помощь приходят четыре взбалмошные тетушки.
Однако избавиться от тела оказывается гораздо сложнее. Особенно, когда морозильник для торта (со спрятанным в нем трупом) случайно отправляется на свадьбу миллиардера. Там Мэдди, ее мама и тетушки работают над подготовкой праздника с большим размахом. Это самый крупный заказ для их семейного свадебного бизнеса, который грозит обернуться провалом.
Такой исход недопустим, ведь главный девиз семейства: «Не оставляй свой самый важный день на волю случая, доверь его Ченам!»
Ему исполнилось тринадцать лет, когда погибли его родители и Санька узнал, что те были вовсе не простыми костариканскими гражданами, а российскими шпионами. Вывезенный нелегально в Москву, он попадает в закрытую школу-интернат для детей разведчиков, мечтая вернуться на Запад. Но лето, проведенное в деревне у родной бабушки, смягчает его характер. Шесть лет спустя Александр уже студент одного из московских вузов. Он упорно отказывается стать рыцарем плаща и кинжала. Но сила обстоятельств ставит его перед выбором: смерть от идущих по пятам оборотней в погонах или государева служба и новая жизнь под другой фамилией…
В тридцать лет, имея семью и детей, ломать свою достаточно комфортную жизнь современным парням с высшим образованием как-то совсем не с руки. Но четверо закадычных друзей рискнули и сделали. В 1984 году из благополучного Минска они отправляются на маленький дальневосточный остров, где под видом садоводческого товарищества организуют общину. Десятилетия идет непрерывная борьба за выживание с местной властью, криминалом, местным недоброжелательным населением, ненадежными попутчиками и переменами в стране. И вот, казалось бы, победа достигнута, сверкающий град на холме построен, но победы нет. Внезапная напасть приходит с той стороны, откуда ждать было совершенно невозможно.
Теперь она просто жена и мама. И никаких карт, предсказаний и целительства — Ляна Бадони после свадьбы по настоянию мужа отказалась от своего дара. Она даже согласилась продать квартиру, в которой гадала и лечила людей. Так почему же беды вдруг посыпались одна за другой? После известия о гибели родных Ляна в полубессознательном состоянии оказывается запертой в лесной избе. Кому нужна ее мучительная смерть от голода и жажды? Что за призраки являются ей в минуты просветления, сводя с ума? И что движет похитителем — месть, ненависть или желание получить то, что принадлежит ей? Ляне удается выбраться из плена. Придется ли ей теперь одной искать причину ее бед или же ей поможет старый друг — следователь СК майор Сотник?
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель
Содержание:
1. Лиза Ангер: Убить Клауса
2. Юкито Аяцудзи: Дом с водяными колесами (Перевод: Владислав Котляр)
3. Картер Браун: Блондинка (Перевод: Павел Рубцов)
4. Джейн Э. Джеймс: Бабушка (Перевод: Александр Алексеев)
5. Джейн Э. Джеймс: Ее второй муж (Перевод: Алекс Миро)
6. Джулия Хиберлин: Ночь тебя найдет (Перевод: Марина Клеветенко)
7. Джулия Хиберлин: В темноте мы все одинаковы (Перевод: Елена Матвеева)
8. Адам Холл: Меморандум Квиллера (Перевод: Анатолий Горский, Юрий Смирнов)
9. Джон Диксон Карр: Смерть всё меняет (Перевод: Елена Королёва)
10. Эдмунд Криспин: Дело о золотой мушке (Перевод: А. Калинина)
11. Найо Марш: Убийство с наживкой, или Весы Фемиды (Перевод: Виктор Антонов)
12. Ричард Томас Осман: Смертельная удача (Перевод: Юлия Змеева)
13. Ричард Томас Осман: Ловушка для дьявола (Перевод: Максим Сороченко)
14. Ромен Пуэртолас: Под зонтом Аделаиды (Перевод: Ольга Павловская)
15. Анго Сакагути: Детективные истории эпохи Мэйдзи (Перевод: Елизавета Кизымишина, Анна Аркатова, Анна Слащева, А. Палагина)
16. Маргарита Серрон: Кассиопея
17. Леонардо Шаша: Каждому свое (Перевод: Евгений Солонович)
18. Си Джей Скьюз: Дорогуша: Рассвет (Перевод: Ирина Филиппова)
19. Кэтти Уильямс: Мое убийство (Перевод: Дина Ключарева)
Из взорванного джипа — на асфальт токийской окраины. На дворе — девяностые, а в теле жирного японского пацана не так уж просто уклониться от велосипедной цепи, летящей в голову.
Не самые лучшие обстоятельства, чтобы начать жизнь заново. Но я попробую. А протирать штаны в офисе или гробить здоровье на заводе — не дело для уважаемого человека. И только у одних людей я найду достойное применение своим талантам решать возникающие проблемы.
У ночных королей улиц, при виде которых простые горожане переходят дорогу на другую сторону. Кого легко можно узнать по татуировкам и резаным пальцам. Якудза.
«Если человек допился до стадии дрессировки мышей, которые с ним весь день мило беседуют, то не стоит сердиться, что он не хочет читать на ночь труды великого философа Иммануила Канта». С этих слов Владимир Быков начал свой рассказ Татьяне Сергеевой о том, что за беда привела его к детективам.
Его сестра Марсельеза Быкова была образцом здоровья и педантичности, пока внезапный инфаркт не оборвал ее жизнь. Но действительно ли это была естественная смерть? Владимир уверяет, что видел призрак сестры, умоляющий о мести за отравление. Частный детектив Татьяна Сергеева не верит в мистику, но факты говорят сами за себя: медицинское заключение – грубая подделка, а анализы покойной принадлежат неизвестному мужчине. Чтобы распутать этот клубок, где одна нестыковка цепляется за другую, Тане и ее верному другу Димону Коробкову придется поверить в невозможное: либо у Марсельезы есть двойник, либо она научилась раздваиваться!
Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.
Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!
«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15—20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик
Второй том
У мисс Беллы Харрис есть все — любящая семья, положение в обществе, ум и работа, о которой она мечтала. Единственное, что расстраивает девушку — ее внешность. До пятнадцати лет Белла росла нескладной и невзрачной девочкой, и ее это вполне устраивало, а после, с каждым годом, девушка все больше стала напоминать ту, которую высшее общество королевства из-за скандальной репутации звало не иначе, как «бессовестно прекрасная леди». Но мисс Белла Харрис не желает отвечать за грехи бабушки… И чужая кукольная внешность ей тоже не нужна…
У мисс Беллы Харрис есть все — любящая семья, положение в обществе, ум и работа, о которой она мечтала. Единственное, что расстраивает девушку — ее внешность. До пятнадцати лет Белла росла нескладной и невзрачной девочкой, и ее это вполне устраивало, а после, с каждым годом, девушка все больше стала напоминать ту, которую высшее общество королевства из-за скандальной репутации звало не иначе, как «бессовестно прекрасная леди». Но мисс Белла Харрис не желает отвечать за грехи бабушки… И чужая кукольная внешность ей тоже не нужна… Дилогия
Поручение Гриши Бояринова, на старте казавшееся сложным, переходит в разряд невозможных, и даже способностей главного героя может оказаться недостаточно, чтобы с ним разобраться. Мало того, что на его пути постоянно возникают новые враги, так еще и решают напомнить о себе старые совсем не друзья.
Сможет ли Двадцать Седьмой преодолеть все сложности и довести дело до конца?
**Чикаго, 1992 год.** Пациент больницы приходит в себя и обнаруживает у своей кровати двух незнакомцев.
Они показывают ему список имён и задают простой, но невыполнимый вопрос. Несколько минут спустя он падает насмерть из окна двенадцатого этажа — и это падение привлекает внимание совсем не тех, кого следовало бы.
Внимание министра обороны. Тот созывает межведомственную оперативную группу для расследования. Джек Ричер, недавно разжалованный из майоров, назначен представителем армии. Добьётся результата — хорошо. Нет — станет удобным козлом отпущения.
Ричер — выдающийся военный следователь. Но аппаратные игры — не то, ради чего он встаёт по утрам. Пытаясь установить личность хладнокровного убийцы и раскрыть тайну, уходящую корнями на двадцать три года назад, он вынужден лавировать между новыми партнёрами.
Ричер восстановит справедливость по правилам — или по своим правилам?